'

Трагедия Вильяма Шекспира «Ромео и Джульетта»

Понравилась презентация – покажи это...





Слайд 0

Трагедия Вильяма Шекспира «Ромео и Джульетта»


Слайд 1

Путешествие в дом Джульетты Италия, Верона


Слайд 2

Дом Капулетти в Вероне


Слайд 3

Дом Капулетти в Вероне


Слайд 4

Дом Капулетти в Вероне


Слайд 5

Дом Капулетти в Вероне


Слайд 6

 С 2002 года здесь находятся два костюма и брачное ложе Ромео и Джульетты из фильма


Слайд 7

Для всех, кто желает обратиться к Ромео и Джульетте со своим посланием, в Доме Джульетты существует специальный компьютер.


Слайд 8

Надписи можно оставлять только на стенах под сводами арки, ведущий во дворик с улицы, по специальному покрытию.


Слайд 9

Письма Джульетте Каждый год в Вероне, в День всех влюблённых, проходит вручение премий за лучшие письма к шекспировской героине. Церемония награждения традиционно проводится в Доме Джульетты. Призёры прибывают на праздник в качестве гостей родного города Ромео и Джульетты


Слайд 10

  Вот каменный дворик, и девочка эта С улыбкою бронзовой смотрит на нас. Ей пишут подростки: «Родная Джульетта!» Столетие. Больше. В который уж раз.  А им отвечают: «Не вечна утрата», А их уверяют, что снова придёт Влюблённость ушедшая. Знайте, ребята, Что где-нибудь кто-то вас всё-таки ждёт. Вячеслав Крейда


Слайд 11

 16 сентября празднуется День рождения Джульетты, создан клуб Джульетты


Слайд 12

По преданию, это гробница Джульетты


Слайд 13

«Ромео и Джульетта» в музыке «Ромео" Шекспира! Боже! Какой сюжет! В нём всё как будто предназначено для музыки!..»  Гектор Берлиоз Композиторы и музыканты разных стран посвящали свои произведения двум веронским влюблённым В 1830 году итальянский композитор Винченцо Беллини создаёт свою знаменитую оперу «Капулетти и Монтекки» по либретто Феличе Романи, не во всём следующему привычному сюжету Шекспира. В 1867 году французский композитор Шарль Гуно (1818-1893) прославленную оперу «Ромео и Джульетта»


Слайд 14

В один из летних дней 1869 года, во время прогулки в компании Чайковского и его друга, преподавателя Музыкальных классов Кашкина, композитор Балакирев высказал плодотворную мысль: "Приходит в голову старая история, которую нам рассказал Шекспир: о любви Ромео и Джульетты, любви, которая победила смерть. И это сюжет для вас, Пётр Ильич. Вы должны записать в звуках эту радостно-трагическую историю, историю победы любви над смертью».


Слайд 15

Спустя несколько месяцев Пётр Ильич Чайковский (1840-1893) создал увертюру-фантазию "Ромео и Джульетта". Шекспировский сюжет захватил композитора, и в конце жизни Чайковский задумал написать по нему большую оперу, но этот замысел так и остался неосуществлённым .


Слайд 16

В сентябре 1935 года Сергей Прокофьев (1891-1953) завершает свою работу над музыкой к балету "Ромео и Джульетта".


Слайд 17

Сцена из спектакля Большого театра


Слайд 18

Существует несколько кинофильмов, мультфильмов и множество театральных версий «Ромео и Джульетты»


Слайд 19

Сцены из фильма Дзеффирелли «Ромео и Джульетта»


Слайд 20

Сцена из фильма «Ромео и Джульетта. Бал в доме Капулетти


Слайд 21

Почему же так знаменита трагедия В. Шекспира?


Слайд 22

Луиджи Да Порто - Luigi Da Porto, novella "Giulietta" ИСТОРИЯ ДВУХ БЛАГОРОДНЫХ ВЛЮБЛЕННЫХ  и их скорбной смерти, произошедшей в Вероне  во времена синьора Бартоломео Делла Скала    Истоки сюжета


Слайд 23

Когда происходили события трагедии? Итальянские рассказчики относят историю Ромео и Джульетты к периоду правления веронского синьора Бартоломео I Делла Скала (герцога Эскала, по Шекспиру) - 1301-1304 годам. Недавнее исследование, проведённое доктором Джузеппе Франко Вивиани, определило более точную дату описываемых событий - 1302 год.


Слайд 24

Сюжет трагедии В двух семьях, равных знатностью и славой, В Вероне пышной разгорелся вновь Вражды минувших дней раздор кровавый, Заставив литься мирных граждан кровь. Из чресл враждебных, под звездой злосчастной, Любовников чета произошла. По совершенье их судьбы ужасной Вражда отцов с их смертью умерла. В. Шекспир, РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА перевод Т. Щепкиной-Куперник


Слайд 25

Сцена на балконе


Слайд 26


Слайд 27

Тайный обряд венчания Лоренцо совершает брачный обряд в надежде, что союз Джульетты и Ромео сможет положить конец смертельной вражде двух семей.


Слайд 28

В день венчания сталкиваются Тибальт и Меркуцио. Тибальт хочет сразиться с Ромео, но тот обескураживает его уверениями в добром отношении, видя в нём родственника своей молодой супруги. Меркуцио, который не знает тайны Ромео, выражает возмущение его покладистостью и начает задирать Тибальта. Ссора быстро переходит в бой на шпагах. Ромео и Бенволио стараются разнять противников. Тибальт смертельно ранит Меркуцио. Перед смертью Меркуцио выкрикивает страшные слова: "Чума на оба ваши дома! Я из-за них пойду червям на пищу! Чума на оба дома..." Ромео бросается за Тибальтом, чтобы отомстить за смерть друга, и убивает его.


Слайд 29


Слайд 30

Джульетта умоляет не выдавать её замуж за Париса


Слайд 31


Слайд 32

Вовеки не было истории грустнее, чем - о Джульетте и её Ромео


Слайд 33

Наряды времён Ромео и Джульетты


Слайд 34

Мужские головные уборы: шаперон-буреле и варианты беретто. 


Слайд 35

Костюм юноши 14-16 веков Белая рубашка из тонкого полотна - камича (camicia), на которую надевалось нечто вроде небольшой куртки или безрукавки - соттовесте, брагони, фарсетто (sottoveste, bragoni, farsetto) - часто с петельками на проймах, что давало возможность присоединить любые рукава . Верхняя накладная одежда знатных юношей называлась претина (pretina) - подобие удлинённого жилета. Боковые части претины не были сшиты, в талии её перетягивали узким мягким пояском, подчёркивая стройность фигуры. Цвет претины всегда подбирали отличным от цвета основной одежды.


Слайд 36

Костюм девушки 14 - 16 веков На тонкую рубашку женщина надевала подобие современного платья, которое называлось у итальянцев котта (cotta). Котта могла иметь несколько пар рукавов разных цветов, они соединялись шнуровкой с проймами или их пристёгивали булавками. Рукава имели прорези, сквозь которые выпускались белые буфы рубашки.


Слайд 37

Иногда рубашку окрашивали в кремовый цвет при помощи слабого настоя шафрана или украшали вышивкой. Вариант котты с отрезным, узким лифом и юбкой в сборку или складку назывался в Италии гамурра (gamurra) Костюм девушки 14 - 16 веков


×

HTML:





Ссылка: