'

Электронный дневник группы

Понравилась презентация – покажи это...





Слайд 0

Летние курсы повышения квалификации учителей немецкого языка Электронный дневник группы


Слайд 1

Никитина Лариса Константиновна Куратор группы


Слайд 2

Это – мы, «курсанты» - группа учителей немецкого языка 2009


Слайд 3

Kurskalender Juni 2009


Слайд 4

01.Juni 2009 Итак, вот он – первый день занятий на летних интенсивных курсах по программе: «Освоение педагогического опыта. Иностранный язык (немецкий)». Наш куратор Лариса Константиновна Никитина дает содержательный комментарий каждому пункту программы курса. В программу включены: Актуальные проблемы современного образования Разговорный практикум с носителями языка Методическое сопровождение урока иностранного языка Завершаются занятия на курсах зачетом, представляющим собой защиту модели урока. Совокупность таких моделей объединяется в проектную работу «Methodische Puzzles» в электронном виде. Кроме того нам, слушателям, предложено вести «Электронный дневник курса», первая страница которого сейчас перед вами. В заключение первого дня занятий на курсах слушателям было предложено 9 высказываний известных людей на тему «Учитель – школа – образование» для дискуссии в четырех произвольно сформированных группах: Школа – это место, где шлифуют булыжники и губят алмазы. (Роберт Ингерссон) Образование есть то, что остается после того, когда забывается все, чему вас учили. (Альберт Эйнштейн) Хороший учитель может научить других даже тому, чего сам не умеет.(Тадеуш Катарбинский) Школьные учителя обладают властью, о которой премьер-министры могут только мечтать. (Уинстон Черчиль) Мы учимся всю жизнь, не считая десятка лет, проведенных в школе.(Генрих Лауб) Образование как деньги, его нужно иметь много, иначе все равно будешь выглядеть бедно.(Рина Марса) Задавая домашнее задание, учителя метят в учеников, а попадают в родителей. (Жорж Сименон) Учение – свет, а учебников – тьма. (Владимир Скуратовский) Школа готовит нас к жизни в мире, которого не существует. (Альберт Камю) Все мнения групп были интересны, а дискуссия жаркой на столько, что ее продолжение последовало и на следующий день.


Слайд 5

Konversationskurs ( Peterschule ) Am 2., 5. und 9. Juni hat eine der Gruppen den Unterricht in der Peterschule gehabt. Mit uns arbeiteten Julius Wamos und Heidrun Heckhausen, padagogische Lehrkrafte aus Deutschland. Herr Wamos leitete ein dreitatiges Seminar zum Thema „Bildbeschreibung und Bildinterpretation“. Im Seminar lernten wir das Schaffen von zwei beruhmten deutschen Malern kennen: Caspar David Friedrich und Paul Klee.


Слайд 6

C.D.Friedrich „Kreidefelsen auf Rugen“ P.Klee „Hauptweg und Nebenwege“ Ein Teil unserer Arbeit bestand darin, selbststandig notige Informationen im Internet zu finden. Sogar zu Hause mussten wir hart arbeiten und am nachsten Unterrichtstag die Ergebnisse unserer Recherchen prasentieren.


Слайд 7

Zum Hohepunkt dieser Bemuhungen wurden Vortrage, Diskussionen und Kommentare.


Слайд 8

Die Leiterin des zweiten Seminars im Rahmen von diesen drei Tagen Heidrun Heckhausen hat uns uber Essen und Ernahrung in Deutschland erzahlt Wir machten uns mit verschiedenen Sprichwortern zum Thema bekannt. Jetzt wissen wir ganz genau, was in Deutschland zum Lieblingsessen gehort. Wir suchten Rezepte im Internet. Wir analysierten Ursachen und Folgen des Uber- und Untergewichtes. Wir verglichen das Essverhalten fruher und heute… Besonders wichtig fur uns als Lehrer waren die Situationsdialoge, von Frau Heckhausen vorgeschlagen. Es war gerade das, was in unseren Lehrbuchern fehlt. Zum Schluss wollen wir sagen, dass Seminare solcher Art fur uns von gro?em Nutzen sind. Einerseits erweitern wir unsere Kenntnisse, andererseits ist es ein gutes Sprachpraktikum.


Слайд 9

Diese Tagebuchseite haben fur Sie Elena Kusnezowa, Tatjana Nekrassowa und Swetlana Schapkowa gestaltet. Wir haben daran flei?ig gearbeitet. Das beweisen diese Fotos:


Слайд 10

02 июня 2009 Актуальные вопросы современного образования: Новые формы итоговой аттестации и диагностических тестов концепция профильной школы новые технологии обучения иностранному языку новые образовательные стандарты …Мы все учились понемногу, чему-нибудь и как-нибудь… (Пушкин А.С. „Евгений Онегин“ )


Слайд 11

3. Juni 2009 Lieder im Unterricht


Слайд 12

Das Seminar von L.S.Stokratskaya hat viel Spass gemacht und viel Nutzen gebracht. Das Thema war „ Lieder im Daf-Unterricht „. Wir haben erfahren, wie und wozu man die Lieder im Deutschunterricht gebrauchen kann. Die Theorie wurde sehr eng mit dem Praxis verbunden. Wir haben zahlreiche Materialien fur unsere Arbeit bekommen, viele deutsche Lieder zugehort. Am Ende des Seminars haben wir uns bemuht, eine Stunde zu planen. Und das gelang uns! Es war sehr interessant. Vielen Dank!!! 03.06.09. Ein musikalischer Tag in unserer Gruppe!


Слайд 13

04 июня 2009 Страноведение на уроках немецкого языка Страноведение не ограничивается памятниками архитектуры Германии Чаще всего на уроках мы ограничиваемся общей информацией о достопримечательностях и знаменитостях. Но страноведение должно включать различные аспекты о странах изучаемого языка: музыку, традиции и обычаи, религию, информацию о политическом и социальном строе общества Так же мы обсудили с коллегами возможные приемы работы с различными материалами.


Слайд 14

5.06.2009 Konversationskurs von Irena Bijagowa zum Thema: Wehr/ Zivildienst v Vorbereitungsphase: Hypothesen, o Assoziogramm, neue Wortschatz r Etwas Geschichtliches Altersgrenze Einsatzbereich Besoldung Sachbezuge Vergunstigungen Zivildienst w Hortext „ Stefan uber den a Zivildienst anstelle des h Wehrdienstes“ r v e Analyse n v d Kontrollubung n Anwendungsphase a c h Wir haben das theoretische und praktische Material zum Thema „ Wehr/ Zivildienst im deutschsprachigen Raum“. Wir konnen mit den Schulern im DaF-Unterricht detailliert die Rechte und Pflichte von Kindern und Jugendlichen auf der ganzen Welt besprechen.


Слайд 15

09.06.2009 Konversationskurs Lektion 3 “Das Lesen” berichtet Kolcova Irina “…Am Anfang war ein Wort…” Wir arbeiteten heute mit Irena Bijagowa. Phase 1 : Vorbereitungsphase (Wie lesen wir und welche Ziele verfolgen wir beim Lesen?) Phase 2 : Prasentationsphase (Hier machen wir dieverse Grammatikubungen zu den Texten.) Phase 3 : Bewusstmachungsphase (Tabelle: Leseziele und Lesestile) Wir betrachten hier viele autentische Texte. Phase 4: Meinungsausserungen.(In diesem Unterricht ist e suns gelungen,das Hauptziel-Lesensaktivitaut-erreichen.) Leseziele und Lesestile


Слайд 16

08. 06. 2009 Montag Thema: Eine Ausstellung in der St. Petri Kirche Die Ausstellung im Museum: Fotos und Dokumentensammlung “ DEUTSCHES LEBEN IN ST-PETERSBURG” Die Lehrerin Irena Bijagowa Elisaweta Friedmann Die Erkundung einer Ausstellung Am Anfang die Arbeit mit dem Deutschen Worterbuch Die Worter: Ausstellung, Borse, Messe Wodurch unterscheiden sich...? Inhalt einer Ausstellung: Bilder – Ausstellung Eine Sammlung zur Ansicht und Schaustellung. Ziele einer Ausstellung: Informieren etwas zeigen mit bestimten Dingen bekannt machen die Vorkentnisse erweitern die Kentnisse vermitteln (an die Schulern) etwas entdecken Die Ausschulische – Arbeit – eine sehr gute Moglichkeit der Geschichte St-Petersburges. Die Schuler konnen die Ausstellung: besuchen kennenlernen sich anschauen sich erkundigen etwas entdecken analysieren veranstalten prasentieren Zum Schluss bieten den Kindern an: Arbeitsblatt: Selbsterkundungs in der Ausstellung “Deutsches Leben in St-Petersburg” Quiz


Слайд 17

История немцев Санкт-Петербурга Многие из нас слышали о большом количестве русских, живущих сейчас в Германии. Любой, кто хотя бы раз побывал в Берлине или Гамбурге, смог в этом легко убедиться. Однако далеко не все представляют, какое количество немцев проживало в дореволюционной России, особенно в Санкт-Петербурге.  Первые выходцы из Германии появились на берегах Невы уже в самом начале XVIII в. - одновременно с основанием города. Желая построить цивилизованное европейское государство, Петр I охотно приглашал в Россию специалистов из Западной Европы, создавая для них благоприятные условия. Постепенно в Петербурге сложилась многочисленная и разноликая немецкая колония - этнокультурная общность людей, объединенных языком, традициями и принадлежностью к Евангелическо-Лютеранской Церкви. К началу XX в. Петербургская немецкая община насчитывала более 50 000 человек. Для большинства русских она олицетворяла собой надежность, прочность, уют. В поговорку входят такие отличительные качества немцев, как аккуратность, честность и трудолюбие. Весьма охотно немцев приглашали в качестве домашних учителей в царскую семью. Наставником будущего императора Павла III был академик Я. Штелин, естественную науку Александру I преподавал академик П.С. Паллас, а детей императора Александра II русскому языку и словестности обучал профессор Петербургского университета О.П. Миллер. Немецкая школа - Петришуле считалась одной из лучших в новой российской столице. Среди ее воспитанников много известных имён, таких как педагог П.Ф. Лесгафт, архитекторы К.И. Росси и А.Н. Бенуа, композитор М.П. Мусоргский. Эта школа функционирует в Санкт-Петербурге и сегодня. Заметен вклад немцев и в архитектуру Санкт-Петербурга. Гости города могут по достоинству оценить великолепие находящегося на Невском проспекте дворца князей Белосельских-Белозерских, созданного архитектором А.И. Штакеншнейдером, а также знаменитых коней барона Петра Карловича Клодта.  Из немецкой общины Санкт-Петербурга вышло немало государственных деятелей, ученых, банкиров, предпринимателей. Достаточно назвать только имя Вернера фон Сименса, основавшего торговый дом всемирно известной корпорации SIEMENS. В 1914 вспыхнула Первая мировая война. Россия и Германия оказались враждующими сторонами. На волне антигерманских настроений, охвативших тогда часть русского общества, Санкт-Петербург переименовали в Петроград, закрылись или были закрыты немецкие газеты и клубы, многие магазины и рестораны и, наконец, немецкие общества: благотворительные, церковные, культурные. История немецкой общины Петербурга, пережившей некогда бурный расцвет, близилась к своему завершению. Преданная забвению на несколько десятилетий, немецкая жизнь в Петербурге сегодня постепенно возрождается. 


Слайд 18

10 июня 2009 WILLKOMMEN ZUR PETRIKIRCHE Добро пожаловать в приход св. Анны и Петра


Слайд 19

Das methodische Seminar Der erste Teil desTages wurde der methodische Arbeit am Wortschatz ewidmet. Der Unterricht fand im Deutsch-Russische Begegnungszentrum in der Petrikirchestatt. Die Seminarleiterin Inna Woronovskaja hat dieses Seminar in spielischer Form gestaltet. Als Warm-up haben die Kursteilnehmer selbst ein bisschen gespielt und weiter aktiv in Gruppen gearbeitet,deshalb war die Arbeit sehr dynamisch, interessant und inhaltsreich.


Слайд 20

Das Thema des Seminars lautete: “Wie kann man an der Lexik arbeiten”. Wahrend des Seminars besprachen wir folgende Fragen: Wortschatz in meinem Unterricht; typische Fehler bei der Arbeit an der Lexik; Phasen der Arbeit an der Lexik; Typen der Ubungen.


Слайд 21

Экскурсия Во второй половине дня мы прослушали небольшую, но очень интересную экскурсию по залам церкви св. Анны и Петра. На фото слева представлен основной зал церкви, где проходят богослужения евангелическо-лютеранской общины и вечерние музыкальные вечера (Abendmusik).


Слайд 22

Далее мы проследовали в подвальное помещение (так называемые катакомбы).В 50-е годы прошлого столетия здесь был построен бассейн (фото слева). При реконструкции выносить бассейн было нельзя, поскольку это могло спровоцировать разрушению здания. Поэтому бассейн остался в подвале. Чаша бассейна находится непосредственно под залом церкви, поэтому сам зал стал короче на четыре метра.


Слайд 23

Сначала подвал использовался в качестве мемориального музея для репрессированных, чему свидетельствуют многочисленные настенные рисунки (фото слева). Сегодня в «катакомбах» проводятся различные выставки.


Слайд 24

11 июня 2009 Технология проведения ЕГЭ Где, как ни на курсах, можно узнать всю актуальную информацию о Едином Государственном Экзамене по немецкому языку. На занятии мы успели обсудить не только содержания, но и основные моменты подготовки не только учеников к экзамену, но и учителей. Мы узнали много нового, а нам еще предстоит и научиться….. Впереди 2 занятия по говорению и письму…


Слайд 25

15 июня 2009 Технологии ЕГЭ. Письмо Занятие состояло из следующих моментов: Подведение итогов прошедшего ЕГЭ по немецкому языку Тематика письменных работ Описание раздела ПИСЬМО Раздел состоит из двух заданий и представляет собой небольшую письменную работу. (Написание личного письма и письменного высказывания с элементами рассуждения.) Рекомендуемое время на выполнение заданий Минимальное/максимальное количество слов в работе Основные моменты, которые следует учитывать при написании и при проверки работы Оформление работ Критерии оценивания заданий с развёрнутым ответом Критерии оценки выполнения заданий С1-С2 раздела 4 «Письмо» За какие грубые ошибки снижаются баллы Структура письменного высказывания (Введение в тему Аргументы «за» Аргументы «против» Собственное мнение) Лингвистические особенности


Слайд 26

Рrojekte im DaF -Unterricht mit Dr. Anton Golodnov den 16. Juni 2009 Bericht von Nadeshda Borodina


Слайд 27

Seminarziele nach dem Seminar: sind sich die Seminarteilnehmernnen der Ziele und Anwendungsmoglichkeiten der Projekte im DaF-Unterricht bewusst; sind die Seminarteilnehmernnen uber die Grundprinzipien internetbasierten Lernens informiert; sind die Seminarteilnehmernnen mit der WebQuest-Metode vertraut und sich der Vor- und Nachteile dieser Methode bewusst; haben die Seminarteilnehmernnen Anregungen fur den Einsatz der Projektarbeit im DaF; konnen die Seminarteilnehmernnen Projekte selbststandig erarbeiten.


Слайд 28

Unterrichtsschritte im Interviewprojekt WebQuest Interviewprojekt und WebQuest Интернет ресурсы


Слайд 29

17 ИЮНЯ I.Технологии подготовки к ЕГЭ "Говорение ". Учитель 74 школы : Квитковская Светлана Николаевна а.Разбор схем оценивания выполнения раздела "Говорение". б.Применение схем оценивания выполнения раздела "Говорение" на практике с использованием работ учеников.


Слайд 30

Круглый стол по обмену опытом Выступало несколько коллег из разных школ. Информация, была не только полезна, но и интересна.


Слайд 31

Учитель 191 школы: Шапкова Светлана Владимировна 2."Deutsche Ferienstra?en"


Слайд 32

3. "Ипользование компьютера на уроках немецкого языка в начальной школе." Учитель школы 74 :Бородина Надежда Анатольевна


Слайд 33

4. "Международные проекты с использованием интернета ." Учитель школы 515 : Некрасова Татьяна Евгеньевна.


Слайд 34

5. "Увлекательное чтение ." Учитель школы 14 : Котова Татьяна Владимировна .


Слайд 35

6. "Внеклассная работа." Учитель школы 74 :Сафаргалиев Равиль Валииевич Презентации: * для старшей школы "Mode"(История одежды) * для средней школы "Mein Teddy"


Слайд 36

18, 22, 23 июня 2009 Gewalt in der Schule mit Mag.Alexander Nikolay


Слайд 37

Wege zu einer Schule ohne Mobbing Vorbereitet Von Irina Kornijewskaja 506. Schule


Слайд 38

Den 22.06.09 Heute war der zweite Tag des Seminars „Wege zu einer Schule ohne Mobbing“. Er verging wie im Fluge.


Слайд 39

Zuerst erinnerte sich unser Seminarleiter mit uns zusammen daran, was wir vorher uber Mobbing und Konfliktsituationen erfahren hatten.


Слайд 40

Dann au?erten sich viele von meinen Kolleginnen uber die Situation in ihren eigenen Schulen. „Wieweit sind friedenspadagogisch relevante Fragen als Leitbild der Schule festgeschrieben?“- diese Frage traf mich am wunden Punkt. Ich als Klassenlehrerin habe sehr oft mit verschiedenen Konfliktsituationen in meiner 8. Klasse zu tun, die auf den ersten Blick aus Nichts entstehen.


Слайд 41

Wie muss man in der Klasse und in der ganzen Schule mit Konflikten umgehen? Kriterien von Prof. Werner Wintersteiner konnen wirklich dabei helfen. So wurden uns drei Kriterien vorgeschlagen: Leitbild Frieden Friedenspadagogischer Unterricht Schulkultur


Слайд 42

Anhand von diesen Kriterien haben wir verschiedene Verbesserungsvorschlage besprochen und wir versuchten Konfliktlosungsstrategien zu erarbeiten.


Слайд 43

Daruber muss man sprechen und sprechen! Nichts ignorieren! Gesprache sowohl mit dem Tater als auch mit dem Opfer fuhren. Klassengesprache konnen auch dazu beitragen Konflikte zu klaren und Verhaltensregeln zu entwickeln.


Слайд 44

Wer Mobbing begeht, muss mit Konsequenzen seines Handels konfrontiert werden. Hierzu zahlen eine Entschuldigung beim Opfer sowie die Wiedergutmachung von Schaden.


Слайд 45

Von Theorie zur Praxis! Schritt fur Schritt haben ich und meine Kolleginnen uns auf ein Rollenspiel vorbereitet. Die Rollen von einer jungen Lehrerin, die neu in der Schule ist, von einem erfahrenen Lehrerinnenteam und von der Schuldirektorin haben wir meiner Meinung nach ziemlich realistisch vorgespielt. Und das hat uns Spa? gemacht.


Слайд 46

Es hat mir gefallen, dass ich vom ersten Tag des Seminars mit seinem Programm bekannt war. Ich habe gewusst, was ich am 1., am 2. und am 3.Tag machen werde. Aber ich konnte mir nicht vorstellen, dass all das mir so interessant wird! Ich habe vor diese Materialien im nachsten Schuljahr in meiner Klasse zu erproben.


Слайд 47

Wir bedanken uns fur diese Moglichkeit bei unserem Seminarleiter Mag. Alexander Nikolay.


Слайд 48

Продолжается 3 занятие семинара под руководством магистра Александра Николая. 1 фото: Все тот же кабинет, все те же лица, работа не прекращается ни на минуту, как - будто и не уходили. Беседа по заданной накануне теме: «Wenige Stunden. Entlassung» 2 фото: Идет оживленная дискуссия, слушаем других, ищем выходы из сложившейся ситуации 3 фото:. Работа в самостоятельном режиме, требует творческих усилий. 4 фото: Руководитель семинара с предельным вниманием вникает в суть проблемы 5 фото: А вот и первая группа, с успехом применившая Phasen 1 и 2 в решение данной ситуации. 6 фото: Не отстает от них четвертая группа, у которой свое видение данной проблемы. 7 фото: Третья группа не теряет времени даром. Дорога каждая минута. 8 фото: Вторая группа, уже очевидно, выявила причину конфликта и близка к завершению. 9 фото: И вот уже Phase 3 близка к завершению. 10 фото: Магистр Александр доволен. Семинар подходит к логическому завершению. 11 фото: Задачи выполнены. Мы научились анализировать конфликтные ситуации и принимать правильные решения! Тема занятия: «Phasen – Modell der Konfliktbearbeitung nach Graf/Kramer»


Слайд 49

18 июня 2009 Rawil W. Safargaliev Endlich ein Tag ohne Regen aber mit moskauer Zeitung " НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК ", aus der ich mit Freude erfahren habe, dass Deutsch seine Positionen in der Welt starkt. Die steigende Bilingualisation gibt uns den Deutschlehrern eine Hoffnung arbeitslos nicht zu bleiben. Dazu gratuliere meine lieben jungeren Kolleginnen.


Слайд 50

22 июня 2009 Образование глаголов Знакомство и работа с журналом Deutschperfekt


Слайд 51

23 июня 2009 Heute lesen wir und ubersetzen die Zeitung „ Deutsche Sprache“ und machen Aufgaben zur Nationalprufung. In der Zeitung geht es in erster Linie um die Bedeutung der deutschen Sprache und um ihre schwierige Situation in den Schulen, weil die Konkurenz zu Englisch sehr stark ist. In den Rubriken „Experte“, „In der Ich-Form“, „Direkte Rede“, „Bucherregal“ handelt es sich um den Sprachpluralismus als der Befehl unserer Zeit,um die Lehrbucher und um die Nutzlichkeit der Fremdsprachen. Hier kann man notige und interessante Information uber das Goethe-Institut und seine Tatigkeit finden


Слайд 52

25 июня 2009 Отчет по программе: Представление модели урока Краткий обзор страниц электронного дневника Цветы, поздравления, речи А как последнее напутствие куратора … п р и т ч а о том, как нужно главное отличать от второстепенного – и не только на уроке, а в жизни самой.


Слайд 53

ПРИТЧА Психолог проводит опыт в небольшом кругу слушателей. На столе стоит большой стеклянный сосуд. Он пуст. Психолог предлагает заполнить его и кладет в сосуд столько крупных камней, сколько помещается. И спрашивает зал: Скажите, по Вашему мнению, сосуд полный? Да. Тогда для продолжения опыта ассистент выносит мелкую галь, и психолог засыпает ее до краев сосуда. А теперь сосуд полный? - спрашивает ведущий. Да… Нет …. Да … Опыт продолжается: ассистент приносит мелкий речной песок и засыпает его в сосуд столько, сколько помешается – три больших пригоршни. Ну а теперь? Сосуд полный. Да! – единогласно гудит аудитория. Нет! – возражает психолог и выливает в сосуд полведра воды. - Вот теперь сосуд полный и ЕСЛИ БЫ МЫ НАЧАЛИ ЗАПОЛНЯТЬ СОСУД В ОБРАТНОЙ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ (вода, песок, гравий), КРУПНЫЕ КАМНИ В НЕГО ВОВСЕ НЕ ПОМЕСТИЛИСЬ БЫ. Нужно успеть сделать главное – на уроке и в жизни. (Свободный перевод с английского из журнала FORUM, №2, 2006)


×

HTML:





Ссылка: