'

Исследование цветозвукового фона стихотворений в среде Microsoft Excel

Понравилась презентация – покажи это...





Слайд 0

Исследование цветозвукового фона стихотворений в среде Microsoft Excel


Слайд 1

Актуальность Идейная сторона: Особенность ранней юности - открытие своего внутреннего мира. У многих старшеклассников обнаруживаются попытки к стихосложению. Данное исследование позволяет рассматривать поэтические произведения на новом уровне: уровне цветового восприятия Исследование своих собственных или своих любимых стихотворений позволяет проанализировать свое мироощущение, ответить на вопросы: «Какой Я?», «В каких красках я воспринимаю мир?», «Каковы мои возможности?». Техническая сторона: В настоящее время, социально необходимым становится: Овладение офисными информационными технологиями Умение работать с мультимедиа документами Создавать компьютерные презентации Умение работать с электронными таблицами Овладение средствами визуального объектно-ориентированного программирования


Слайд 2

Идея исследования основана на высказывании из книги А.П. Журавлева «Звук и смысл»: «Гласные звуки речи в нашем восприятии вполне определенно и в основном для всех одинаково окрашены, хотя мы этого не осознаем»


Слайд 3

Согласно исследованию А.П.Журавлёва существуют следующие звуко-цветовые соответствия: А - густо-красный Я - ярко красный О - светло-желтый или белый Е - зеленый Ё - желто-зеленый Э - зеленоватый И - синий Й - синеватый У – темно-синий, сине-зеленый, лиловый Ю - голубоватый, сиреневый Ы - мрачный темно-коричневый или черный * В нескольких классах проводился эксперимент, подтверждающий такую ассоциацию цветов и звуков.


Слайд 4

Анкеторование Анкетирование проводилось среди учащихся 9, 10 классов (38 человек). Были подготовлены карточки с вопросом: Какого цвета, по-вашему, буквы: А - И – Е – О – У – Ы – РЕЗУЛЬТАТЫ ОПРОСА: Вывод: для большинства учащихся цвето-звуковые восприятия действительно совпадают.


Слайд 5

Интересная особенность звуков должна проявляться в поэзии, считает автор книги. «Поэт может не осознавать цвето-звуковых соответствий, но тонкое чутье художника подскажет ему, что подбор именно таких гласных усиливает нужное эмоционально-образное впечатление»


Слайд 6

Суть исследования:


Слайд 7

Если найденное отношение = 1, то данных звукобукв в тексте – норма, если < 1, то данных звукобукв ниже нормы, если > 1, то данных звукобукв больше нормы и это как раз те звуки, которые нас интересуют. По ним мы и определим цветозвуковой фон стихотворения.


Слайд 8

Предмет исследования: цветозвуковой фон стихотворений. Цель исследования: на примере рассмотренных стихов убедиться, что цветозвуковой фон соответствует их тематике. Задачи: используя компьютерные технологии, упростить вычислительную работу исследователя; создать таблицу в Microsoft Excel, автоматически выполняющую необходимые расчеты и вычисления.


Слайд 9

Проведение исследования: При составлении таблицы возникла проблема: в Microsoft Excel нет функции для подсчета количества заданных букв в тексте, поэтому данная функция была описана и встроена с помощью Visual Basic: Public Function sumbukv(str As String, bukva1 As String, bukva2 As String, bukva3 As String, bukva4 As String) As Integer Dim sum As Integer For i = 1 To Len(str) If Mid(str, i, 1) = bukva1 Or Mid(str, i, 1) = bukva2 Or Mid(str, i, 1) = bukva3 Or Mid(str, i, 1) = bukva4 Then sum = sum + 1 End If Next i sumbukv = sum End Function


Слайд 10

Работы учеников: Исследование стихотворения Д.А.Лебедевой «Китайская роза»(Дарья Лебедева, Ирина Турыгина, 10 а) Исследование стихотворения А.И.Власова «Моя любовь…»(Александр Власов, 10 а) Исследование стихотворения А. Ахматовой «Сад» (Киреева Виктория, 10 а) Исследование хоку Мацуо Басё (Кузнецова Алина, 10 а) Исследование стихотворения Р.Фроста «Все золотое зыбко» (Кузнецова Алина, 10 а) ФОТО УЧЕНИКОВ, РАБОТАВШИХ НАД ПРОЕКТОМ


Слайд 11

Исследование стихотворения «Китайская роза»: Текст стихотворения: Колючие шипы китайской красной розы Я помнила всю зиму , все жгучие морозы. Красивый алый цвет Нас так к себе и манит, Но подойдёшь к ней близко Тебе морозно станет. Цветы всем дарят счастье и радость,но печали Мы от китайской розы Не мало повидали. Ей нужно лишь немного- Попасться в руки к нам, И сразу ты забудешь, Когда был счастлив сам. Любовь ей нам разрушить Не стоит ничего. Она лишь любит рушить От всё до ничего. Не видеть нам той розы Китайской никогда, Не обрести разлуки Для жизни навсегда. Анализ стихотворения : Это стихотворение я написала, просмотрев сериал «Кадетство».Меня взволновала история неразделенной любви девушки Риты к Максиму Макарову. Они встречались, но Максим не испытывал любви к Рите – его сердце принадлежало учительнице Полине Сергеевне. Чувство к Максиму для Риты стало настоящим испытанием. Если любовь неразделенная, то она приносит страдания, опустошает и приводит в состояние отчаянья. Идейный смысл стихотворения в том, что не нужно быть вместе с человеком, который тебя не ценит и совсем не любит, даже если он испытывает дружеские чувства. Счастья это не принесет. Китайская роза в моем стихотворении олицетворяет неразделенную любовь. Эпитеты «колючие шипы», «жгучие морозы» подчеркивают те страдания, которые несет неразделенная любовь, хотя она и манит «красивым алым цветом». Повторение глагола «разрушить», «рушить» создает ощущение опустошения и безысходности. Гипотеза цветозвукового фона: доминирующим должны быть красный(любовь) и темный(страдания) цвета.


Слайд 12

Вид работы в среде Microsoft Excel:


Слайд 13

Результат исследования: Графическая интерпретация цветозвукового фона: Полученное соотношение доминирующих цветов: Вывод: Цветозвуковой фон в большей степени соответствует тематике стихотворения. Наибольший процент приходится на синие и темный цвета. Красного немного меньше, чем ожидалось. НАЗАД


Слайд 14

Исследование стихотворения А.Власова «Моя любовь…»: Текст стихотворения: Мою любовь не выразить словами, Не написать графитом на стене, Мою любовь не выучить стихами, Такая вот моя любовь к тебе. Тебя любить никто не запрещает, И я люблю, хотя и знаю – зря. Но сердце не любить не позволяет, Надежда у меня последней умирает… Анализ стихотворения: Прекрасным летним вечером на закате, любуясь из окна дома на лес в лучах заходящего солнца, я написал эти строки. Основная идея стихотворения – ожидание любви. Любви необыкновенной, яркой, какой ни у кого еще не было. Пусть даже неразделенной, но это чувство будет настоящим и дорогим мне. Частое повторение «не» («не выразить», «не написать», «не выучить»)означает не отрицание, а подчеркивает необыкновенность чувства. В стихотворение почти нет эпитетов. Здесь нет описательности . Не испытав любви, нельзя подобрать слова к ее описанию. Есть только надежда на познание этого вечно загадочного человеческого чувства. Гипотеза цветозвукового фона: думаю, что доминировать должны красный, синий и светлые цвета.


Слайд 15

Вид работы в среде Microsoft Excel:


Слайд 16

Результат исследования: Полученное соотношение доминирующих цветов: Графическая интерпретация цветозвукового фона: Вывод: результат исследования не совпал с моим предположением (нет светлых оттенков, много темно-синего цвета), но оказалось, что получившиеся цвета - темно-синий, синий, зеленый и красный – это оттенки вечернего пейзажа (летнего леса на закате), вдохновившего меня на написание стихотворения. Таким образом, я убедился, что созерцание природы в значительной степени влияет на мироощущение. НАЗАД


Слайд 17

Исследование стихотворения А.Ахматовой «Сад»: Текст стихотворения: Он весь сверкает и хрустит, Обледенелый сад. Ушедший от меня грустит, Но нет пути назад.   И солнца бледный тусклый лик — Лишь круглое окно; Я тайно знаю, чей двойник Приник к нему давно.   Здесь мой покой навеки взят Предчувствием беды, Сквозь тонкий лед еще сквозят Вчерашние следы.   Склонился тусклый мертвый лик К немому сну полей, И замирает острый крик Отсталых журавлей. Анализ стихотворения: Анна Андреевна Ахматова — великий поэт с трагическим мироощущением («мой покой навеки взят предчувствием беды»). Любовная лирика Ахматовой обращена к внутренней, потаенно-духовной жизни. Тематически стихотворение “Сад” - грусть об ушедшем. «Обледенелый сад» предстает как картина померкнувшего в этом состоянии мира. Стихотворение грустное, много недоговоренностей, намеков. Мы можем только догадываться о былом прекрасном чувстве («Он весь сверкает и хрустит»), которое ушло и не вернется («но нет пути назад»). Тоска по ушедшему происходит как бы в молчании («немому сну полей», «замирает острый крик») : ничто не разъясняется, не комментируется. В стихотворении много эпитетов – «обледенелый сад», «солнца бледный тусклый лик», «острый крик», «немому сну» которые передают ощущение померкнувшего мира без любви. Гипотеза цветозвукового фона: доминирующими должны быть темные цвета, оттенки синего и немного светлых тонов(солнца бледный тусклый лик )


Слайд 18

Вид работы в среде Microsoft Excel: Изображение сада найдено в сети Интернет


Слайд 19

Результат исследования: Полученное соотношение доминирующих цветов: Графическая интерпретация цветозвукового фона: Вывод: Цветозвуковой фон абсолютно соответствует тематике стихотворения. НАЗАД


Слайд 20

Исследование хокку Мацуо Басё: Хоку: *** Луна-проводник Зовет: «Загляни ко мне». Дом у дороги. *** Над вишней в цвету Спряталась за облака Скромница-луна. *** Мне показалось: Твое лицо прекрасно, Как луны восход. Анализ хоку: Хайку или Хоку — жанр традиционной японской лирической поэзии. Классические хайку строятся на соотнесении человека и мира природы. Чаще всего повествование ведётся в настоящем времени: автор представляет свои переживания. Во всех (выбранных мною для исследования) хоку говорится о ночи и луне, поэтому предполагается доминирование синего, темно-синего и темного цветов, предполагается также наличие светлого оттенка. Во втором хоку природа определена не только относительно времени суток, но и относительно времени года  – весна, цветущая вишня (доминирование красного цвета). Рифмы в хайку в европейском понимании нет, поскольку здесь используются другие принципы построения стиха. Мастерством хайку считается в трех строках описать момент. В третьем хайку лицо прекрасной женщины сравнивается с восходом луны. Образ луны передает таинственность и красоту момента. Восход – возможно зарождение возвышенного чувства. Обязательно доминирование белого или желтого цвета. В маленьком стихотворении каждое слово, каждый образ на счету, они приобретают особую весомость, значимость. Поэтому в хайку все символично. Сказать много небольшим количеством слов-знаков — главный принцип хайку. Как любителю хоку, мне интересно, наблюдается ли в них цветозвуковое соответствие с их тематикой. Гипотеза: предполагается доминирование синего, темно-синего,темного и светлого цветов. Во втором хоку –красного.


Слайд 21

Вид работы в среде Microsoft Excel: Графические интерпретации выполнены средствами программы Photoshop


Слайд 22

Результат исследования: Графическая интерпретация цветозвукового фона: Полученное соотношение доминирующих цветов: Вывод: Цветозвуковой фон соответствует тематике стихотворений. НАЗАД


Слайд 23

Robert Frost “Nothing Gold can stay” Nothing Gold Can Stay Nature's first green is gold, Her hardest hue to hold. Her early leaf's a flower; But only so an hour. Then leaf subsides to leaf. So Eden sank to grief, So dawn goes down to day. Nothing gold can stay. English text: Russian text( G.Kruzhkov): Все золотое зыбко Новорожденный лист Не зелен - золотист. И первыми листами, Как райскими цветами, Природа тешит нас; Но тешит только час. Ведь, как зари улыбка, Все золотое зыбко. Я решила проверить свою гипотезу цвето-звуквого фона для стихотворений англоязычных авторов. Было интересно сравнить русский перевод стиха с оригиналом, написанном русскими буквами. Какие ассоциации вызывают эти две версии и будет ли совпадение? В качестве объекта исследования взяла стихотворение: Hypothesis: я думаю, что доминировать должны желтый(белый), зеленый и темный(синий) цвета, потому что стихотворение о природе, о быстротечности жизни и ценности одного момента. В то же время, доминировать должны и темные цвета, т.к жизнь замечательна, но в тоже время - драматична. Каждое живое существо – только маленькая искра в бесконечном пространстве, но каждая искра добавляет свой отблеск, свой цвет.


Слайд 24

Work in Microsoft Excel: original translation


Слайд 25

Результат: У нас поразительный результат! Цветозвуковые ассоциации, вызванные английской и русской версиями, очень похожи. Цветозвуковые ассоциации соответствуют теме стихотворения. Мы пришли к выводу, что данный перевод сумел передать настроение поэтического произведения. Graphic interpretation: Graphic interpretations made with Photoshop Back Ratio of colours:


Слайд 26

Над проектом работали учащиеся 10 А класса: Кузнецова Алина Лебедева Дарья Власов Александр Турыгина Ирина а также, Киреева Виктория.


Слайд 27

Литература: А.П. Журавлев «Звук и смысл» М.: Просвещение», 1991г. Н.Д. Угринович «Информатика и информационные технологии» учебное пособие для 10 класса Сборники стихов


×

HTML:





Ссылка: