'

Виды интертекстуальных связей

Понравилась презентация – покажи это...





Слайд 0

Виды интертекстуальных связей


Слайд 1

Классификация Жерара Жанетта «Палимпсесты: литература во второй степени», 1982 соприсутствие в одном тексте двух или более текстов отношение текста к своему заглавию, послесловию, эпиграфу комментирующая и часто критическая ссылка на свой претекст осмеяние или пародирование одним текстом другого жанровая связь текстов Интертекстуальность Паратекстуальность Метатекстуальность Гипертекстуальность Архитекстуальность


Слайд 2

В классификации интекстов Торопа принимаются во внимание способ примыкания метатекста к прототексту (утвердительный или полемический) уровень примыкания (явный или скрытый) фрагментарность ли целостность примыкающего текста.


Слайд 3

Типология межтекстовых связей в художественном тексте Н.А.Фатеевой В основе – классы интертекстуальных отношений, отмеченные Женеттом Предложенные Торопом принципы – точка отсчета для таких категорий как: атрибутированность-неатрибутированность заимствованного текста явный или скрытый характер атрибуции способ и объем представления исходного текста в тексте-реципиенте


Слайд 4

Собственно интертекстуальность Цитаты цитаты с атрибуцией цитаты без атрибуции Аллюзии аллюзии с атрибуцией аллюзии без атрибуции Центонные тексты


Слайд 5

Носители аллюзивности на грамматическом уровне Фаусту прикидывался пуделем, Женщиной к пустыннику входил, Простирал над сумасшедшим Врубелем Острый угол демоновых крыл. Н. Крандиевская 1917 Памяти демона Приходил по ночам В синеве ледника от Тамары, Парой крыл намечал, Где гудеть, где кончаться кошмару. Б. Пастернак, 1919


Слайд 6


Слайд 7


Слайд 8

Носители аллюзивности на словообразовательном уровне За ужином объелся я, А Яков запер дверь оплошно — Так было мне, мои друзья, И кюхельбекерно и тошно. «Здесь у нас молдованно и тошно; ах, боже мой, что-то с ним делается — судьба его меня беспокоит до крайности — напишите мне об нем, если будете отвечать» из письма Пушкина Гнедичу


Слайд 9

Паратекстуальность Цитаты-заглавия Эпиграфы


Слайд 10

Бывало его облекут, как младенца, В добротную шубу, калоши и вот Неделя пройдёт и – куда это денется: Опять Достоевского «Идиот». ***** И Блок Незнакомку уводит во храмы Нечаянной радости вызвенеть звук поэма Н. Асеева «Маяковский начинается»


Слайд 11

Вешние воды Веселые годы, Счастливые дни – Как вешние воды Промчались они! Из старинного романса Часу во втором ночи он вернулся в свой кабинет. Он выслал слугу, зажегшего свечки, и, бросившись в кресло около камина, закрыл лицо обеими руками. Никогда еще он не чувствовал такой усталости – телесной и душевной. Целый вечер он провел с приятными дамами, с образованными мужчинами; некоторые из дам были красивы, почти все мужчины отличались умом и талантами – сам он беседовал весьма успешно и даже блистательно…


Слайд 12

Метатекстуальность Интертекст-пересказ Вариации на тему претекста Дописывание «чужого» текста


Слайд 13

- Да где же тут любовь и где Тургенев? - заговорили мы, почти не дав окончить. "Нет, ты давай про любовь! Ты читал Ивана Тургенева? Ну, коли читал, так и расскажи! Про первую любовь расскажи, про Зиночку, про вуаль, и как тебе хлыстом по роже съездили - вот примерно все это и расскажи..." Конечно, - прибавил я, - у Ивана Тургенева все это немножко не так, у него все собираются к камину, в цилиндрах, и держат жабо на отлете... Ну, да ладно, у нас и без камина есть чем согреться. А жабо - что нам жабо! Мы уже и без жабо - лыка не вяжем... Вен. Ерофеев «Моска-Петушки»


Слайд 14

Ночь светла; в небесном поле Ходит Веспер золотой, Старый Дож плывет в гондоле С Догарессой молодой. В голубом эфира поле Блещет месяц золотой. Старый дож плывет в гондоле С догарессой молодой А.С.Пушкин Догаресса молодая На подушки прилегла, Безучастно наблюдая Танец легкого весла.   Что красавице светила? Что ей ход небесных сфер? Молчалив супруг постылый. Безутешен гондольер.   Не о том ли в знак разлуки Над Венецией ночной Льются горестные звуки Баркаролы заказной? Лев Токмаков


Слайд 15

И.Бродский Двадцать сонетов к Марии Стюарт Мари, шотландцы все-таки скоты. В каком колене клетчатого клана предвиделось, что двинешься с экрана и оживишь, как статуя сады?   И Люксембургский, в частности? Сюды забрел я как-то после ресторана взглянуть глазами старого барана на новые ворота и пруды.   Где встретил Вас. И в силу этой встречи, и так как "все былое ожило в отжившем сердце", в старое жерло   вложив заряд классической картечи, я трачу что осталось русской речи на Ваш анфас и матовые плечи. a b b a a b b a c d d c c c


Слайд 16

II Меч палача, как ты бы не сказала,приравнивает к полу небосвод (см. светило, вставшее из вод) XX Пером простым, неправда, что мятежным я пел про встречу в некоем саду с той, кто меня в сорок восьмом году с экрана обучала чувствам нежным. Предоставляю вашему суду: a/ был ли он учеником прилежным, b/ новую для русского среду c/ слабость к окончаниям надежным.


×

HTML:





Ссылка: