'

Воспитание толерантности на уроках английского языка. Подготовила Кузнецова Л.Н. учитель английского языка

Понравилась презентация – покажи это...





Слайд 0

Воспитание толерантности на уроках английского языка. Подготовила Кузнецова Л.Н. учитель английского языка


Слайд 1

Проблема толерантности Проблема толерантности в современном мире является темой дискуссий общественно-политических, религиозных, научных сообществ в нашей стране и за рубежом. Концепция ФГОС второго поколения ставит одной из важнейших задач воспитания формирование у школьников гражданской ответственности и толерантности как условия повышения качества общего образования. Особенно актуально это стало в нашей многонациональной стране.


Слайд 2

День толерантности . По инициативе ЮНЕСКО 1995 год ООН провозгласила годом толерантности, а 16 ноября каждого года - Международным днем толерантности.


Слайд 3

Понятие толерантности Большой энциклопедический словарь определяет толерантность (от латинского tolerantia – терпение) как терпимость к чужим мнениям, верованиям, поведению. Т.е. в основе термина – согласие воспринять нечто духовное, нравственно-идейное, этико-эстетическое, религиозное даже в том случае, если это нечто противоречит мировоззренческим установкам самого наблюдателя.


Слайд 4

Важнейший институт воспитания толерантности- школа Без сомнения школа является одним из важнейших институтов воспитания данного качества нравственного аспекта. Работа по формированию толерантного сознания у юного поколения должна быть многогранна и разнонаправлена.


Слайд 5

Целью обучения иноязычной культуре является формирование человека не столько как носителя знаний, сколько как человека культуры, развитие его духовных сил, способностей, воспитание его морально ответственным и социально полезным человеком; а содержанием образования является культура как система духовных и материальных ценностей, накопленных обществом во всех сферах, от быта до философии.


Слайд 6

Диалог культур Общение английскомe языку - это межкультурное взаимодействие. Очень важно донести до учащегося, что чужая культура—не хуже и не лучше нашей - она просто другая, и нужно терпимо и с пониманием относиться к этим различиям. Именно на уроках иностранного языка легче всего обратиться к диалогу культур , тем более когда в классе присутствуют представители разных национальностей . В каждом классе обучаются дети 7-8 национальностей. Многие из них оказались в трудной жизненной ситуации , для некоторых русский язык, на котором ведётся обучение, является таким же иностранным как и английский.


Слайд 7

1. Познавательный (культурологический) аспект: активизация имеющихся в опыте учащихся знаний о культуре англоязычных стран; (Песни, фильмы, мультфильмы, праздники стран изучаемого языка , их сопоставление с традициями нашей страны)


Слайд 8

знакомство с культурой страны изучаемого языка путём сравнения имевшихся ранее знаний и понятий с вновь полученными, со знаниями о своей стране, своей области, о себе самих; (История моей семьи) • развитие у школьников способностей представлять свою страну и культуру в условиях иноязычного и межкультурного общения. (Презентация своей национальности и некоторых аспектов культуры)


Слайд 9

2. Учебный аспект: формирование и развитие коммуникативной культуры школьников, развитие культуры устных выступлений и письменной речи на английском языке; (Особое внимание фонетике) • развитие умения читать аутентичные тексты лингвострановедческого содержания с различными учебными стратегиями; (Дополнительные тексты, адаптированные варианты) • развитие умения переводить и пользоваться словарём. (Англо-английский словарь, англо-румынский)


Слайд 10

3. Развивающий аспект: • развитие у школьников способностей использовать английский язык как инструмент общения в диалоге культур и цивилизации современного мира; (Этикетные диалоги, сценки, общение на уроке, перевод этикеток от различных товаров, инструкций по эксплуатации) • развитие интеллектуальных умений и творческих способностей учащихся при сборе, обработке и интерпретации различных видов культуроведческой информации; (сообщения и презентации об одном предмете или явлении в разных культурах)


Слайд 11


Слайд 12

• развитие коммуникабельности, самостоятельности, умения сотрудничать. (Подготовка проектов , работа по разноуровневым группам) • развитие лингвострановедческой и речевой наблюдательности, творческого воображения, ассоциативного и логического мышления в условиях иноязычного учебного общения; (Поиск и перевод рекламы, использование иностранного языка)


Слайд 13

4. Воспитательный аспект: • формирование у учащихся представлений о диалоге культур как сознательно избираемой жизненной философии, требующей от его участников уважения к другим культурам, языковой, этнической и расовой терпимости, готовности к изучению культурного наследия мира, к духовному обогащению достижениями других культур, более глубокое осознание своей родной культуры через контекст культуры англоязычных стран; (Недели английского языка в школе) • воспитание чувства патриотизма, чувство гордости за свою культуру, свою страну; (Дополнительные тексты, презентации детей о событиях которые им показались интересными в нашей стране и в мире) • воспитание потребности и способности к сотрудничеству и взаимопомощи.


Слайд 14

Осуществление обучения и воспитания в контексте культуры способствует лучшему усвоению учебного материала, повышению коммуникативно-познавательной мотивации, обеспечивает возможность одновременного обращения к языку и культуре, положительно воздействует на эмоциональное состояние учащихся, формирует активную жизненную позицию, способствует формированию толерантности учеников к носителям любых культурных, религиозных, этнических традиций, воспитанию личности XXI века.


Слайд 15


×

HTML:





Ссылка: