'

Формальное представление лексических отношений русских глаголов

Понравилась презентация – покажи это...





Слайд 0

Формальное представление лексических отношений русских глаголов Магистерская диссертация Галушко Надежды Леонидовны (филологический факультет, кафедра прикладной лингвистики) Научный руководитель – кандидат филологических наук доцент Головня Анастасия Ивановна


Слайд 1

Цель и задачи исследования Получение рабочей методики построения модели лексических отношений русских глаголов Исследовать имеющиеся разработки по темам «Формальное представление лексических отношений», «Лексические отношения глаголов» Исследовать особенности лексических отношений глаголов, выделить их типы и классифицировать с опорой на формальные признаки Разработать методику формализации лексических отношений русских глаголов На языковом материале проиллюстрировать создание модели по разработанной методике


Слайд 2

Актуальность исследования Глагол как часть речи имеет высокую информационную ёмкость Нет единого мнения по поводу системы лексических отношений глаголов Имеющаяся система формального представления лексических отношений глаголов неэффективна


Слайд 3

Материал и методика исследования различные словари, описывающие лексические отношения корпус глаголов для моделирования (из частотного словаря) Подход к языку как к системе основан на общей теории систем Ю. А. Урманцева, к языку приложен В. А. Карповым Системный анализ Имитационное и статистическое моделирование


Слайд 4

Гипотеза Отношения между словами могут быть как постоянными, словарными, так и временными, контекстными следовательно: Необходимо создать словарь постоянных, внеконтекстных отношений – решаемо с большой затратой времени Необходимо создать алгоритм анализа отношений глаголов в контексте – очень сложно, но также решаемо


Слайд 5

Словарь лексических отношений русских глаголов Отношения глаголов не классифицированы так чётко, как прилагательных или существительных следовательно: Необходимо исследовать типы лексических отношений русских глаголов Необходимо создать классификацию типов лексических отношений с основой на формальные признаки, с которой сможет оперировать компьютер


Слайд 6

Формальное представление лексических отношений русских глаголов Существующая форма описания лексических отношений (ряды, шкалы) неэффективна Удобной формой машинного представления межсловных отношений является граф следовательно: Необходимо разработать систему представления лексических отношений глаголов в виде графа – семантической сети


Слайд 7

Алгоритм анализа лексических отношений глаголов в контексте Стоящие рядом, в одном предложении глаголы наверняка связаны некоторым типом отношений Если этот тип отношений не зафиксирован в словаре, то требуется установить его следовательно: Необходимо разработать алгоритм анализа и выявления типа лексических отношений глаголов, состоящих в неочевидных отношениях в рамках общего контекста (предложения)


Слайд 8

Критерий контекстного анализа лексических отношений глаголов Важными для определения типа отношений глаголов являются их вид, деятель и корень следовательно: Необходимо соотнести возможные типы лексических отношений глаголов с возможными комбинациями вышеуказанных характеристик Исходя из предварительного анализа необходимо провести анализ по дополнительным критериям


Слайд 9

Дополнительные критерии контекстного анализа лексических отношений глаголов Возможность сочетаться с существительными различных лексических групп (люди, животные, растения, минералы, артефакты и т.д.) Последовательность глаголов в предложении и расстояние между ними, знаки препинания Лексическая группа глагола (тематика действия / состояния, обозначаемого глаголом) Морфемный состав глагола (особое внимание на приставки и суффиксы характера действия)


Слайд 10

Результаты исследования Исследованы типы лексических отношений русских глаголов, составлена их классификация Разработана методика представления лексических отношений глаголов в виде семантической сети Разработаны основы алгоритма определения лексических отношений глаголов в контексте Разработанные методика и алгоритм опробованы на языковом материале (из национального корпуса текстов)


Слайд 11

Спасибо за внимание


×

HTML:





Ссылка: