'

"Есть ли будущее у русского языка?"

Понравилась презентация – покажи это...





Слайд 0

Тема учебного проекта: Активные процессы в современном русском языке. Творческое название: "Есть ли будущее у русского языка?" Руководитель: Горелышева С.А., учитель русского языка и литературы Участники: Назарова Юлия, Богомолова Ирина, Валгаев Максим


Слайд 1

Основополагающий вопрос: Наш путь – совершенствование или деградация? Вопрос учебной темы: Какие изменения происходят в русском языке сегодня? Умирает ли русский язык? Учебный предмет: русский язык. Участники: учащиеся 11 Б класса


Слайд 2

Проблемы самостоятельных исследований: Какова лексика наших дней? Изменяется ли синтаксис сегодня? Можно ли говорить об экологии слова? Засоряют ли междометия нашу речь или делают её богаче? Как бранная лексика влияет на здоровье человека и духовное состояние нации?


Слайд 3

Ход исследования: Познакомились с дидактическими материалами, лингвистической литературой и выявили причины и характер изменений в лексическом составе современного русского языка. Проанализировали «Толковый словарь русского языка конца 20 века: языковые изменения.» (Под ред. Скляревской Г. Н.). СПб, 2002 г. Выявили активно пополняющиеся сегодня лексические группы. Используя вышеуказанный словарь, проанализировали двустороннее движение лексики и определили, в сторону пополнения или обеднения идет развитие языка. Сопоставили статьи из газеты «Известия», посвященные компьютерным технологиям от 5 апреля 2006 года и от 5 апреля 1980 года (ст. «Строители не готовы строить» и «Один раз отрежь… А чем?»). Сравнив языковые черты разных стилей, сделали выводы о процессах, происходящих в современном языке.


Слайд 4

Дидактические цели проекта: Развитие информационной культуры. Формирование исследовательских навыков учащихся. Формирование умения планировать и реализовывать проектную деятельность, работать в команде над решением единой проблемы. Методические задачи: Научить анализировать языковой материал, определять факторы, влияющие на изменения в языке, прогнозировать дальнейшее развитие языка, классифицировать допустимые варианты и языковые ошибки в речи.


Слайд 5

Учебно-методический пакет: Комплект методических материалов: Дидактический материал Работы учащихся: Презентация 1. Презентация 2. Презентация 3. Буклет.


Слайд 6

Компьютерный жаргон


Слайд 7

C появлением на отечественном рынке в середине 80-х годов персональных компьютеров и выходом в 1988 году поначалу на 100% переводного журнала "PC Word", ставшего очень популярным, произошёл "обвал": англоязычные термины и аббревиатуры, зачастую в английском же написании, заполнили страницы журналов и засорили речь специалистов.


Слайд 8

Для большинства жаргонных систем продуктивным оказался способ метафоризации. С его помощью в компьютерном жаргоне образованы слова: "блин" — компакт-диск, данные с которого считывает компьютер; "крыса" — мышь советского производства; "плитка" — печатная плата; "реаниматор" — специалист по "оживлению" отключившейся вычислительной машины; "мусор" — помехи в терминальной или телефонной сети. Многочисленны глагольные метафоры: "тормозить" — проводить время за компьютерными играми, бездельничать; "сносить" (сов. вид "снести") — удалять из памяти компьютера невостребованную информацию (компьютерную почту); "жужжать" — устанавливать связь при помощи модема и др.


Слайд 9

Засоряют ли междометия нашу речь? ВАУ!


Слайд 10

Междометия в речи молодежи В последнее время все чаще поднимается вопрос о чистоте русского языка. Редкий преподаватель (и не только изящной словесности) способен по крайней мере молча, не нахмурившись, пройти мимо группы молодых людей (не обязательно своих нынешних или бывших учеников), бурная речь которых сплошь состоит из слов-паразитов, междометий, и некалькированных англо-американских вкраплений, и не поддаться вечной "учительской привычке поучать и исправлять". В тот момент, когда до слуха долетает обрывок разговора, своей лексикой удививший бы даже Эллочку-людоедку, невольно возмущаешься и думаешь о том, как чуждо подобное словотворчество родному русскому языку. Как правило, более всего раздражает "тлетворное западное влияние": междометия типа "вау, упс, бла-бла-бла" действительно нелепо выглядят на фоне богатого выбора своих, родных, милых и дорогих сердцу эквивалентов среди того же класса междометий.


Слайд 11

«Мы живём на поле брани…»


Слайд 12

В варианте проекта Федерального закона «О русском языке как государственном языке Российской Федерации» говорилось о недопустимости использования нецензурных слов в русском языке как государственном языке России: Статья 3 Часть 2. При использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации не допускается употребление оскорбительных слов в отношении расы, национальности, профессии, социальной категории, возрастной группы, пола, языка, религиозных, политических и иных убеждений граждан, употребление нецензурных слов и выражений, а также иностранных слов и словосочетаний при наличии соответствующих аналогов в русском языке


Слайд 13

Гипотеза Если лексический состав пополняется словами компьютерного жаргона, то это приводит к засорению русского языка.


Слайд 14

Гипотеза Язык - это только механизм, предназначенный обслуживать общество, т.е. нашу жизнь, наш менталитет. Если мы хотим говорить о музыке и поэзии, о достойной жизни, о процветании науки и экономики, то язык даст нам соответствующие литературные слова. Если же нас больше интересуют молодежные проблемы, то язык обслужит с помощью междометий и эти интересы.


Слайд 15

Словом можно убить, словом можно спасти. Цель: выяснить, как бранная лексика влияет на здоровье человека. Гипотеза: мат вреден не только здоровью человека, но и наносит вред духовному состоянию нации


Слайд 16

Движение в лексическом составе русского языка (по материалам «Толкового словаря русского языка конца 20 века» (под ред. Скляревской Г. Н.) – буквы А и Б).


Слайд 17


Слайд 18

Результаты исследования: Длина предложений.


Слайд 19

Используемые синтаксические конструкции:


Слайд 20

Как общается современная молодежь: мнение учеников, учителей, родителей


Слайд 21

Результаты социологического опроса


Слайд 22

Влияние нецензурной брани на воду, которая обладает "памятью" Ученые обругали жидкость отборным матом, после чего полили ею семена пшеницы. "В результате из тех зерен, которые были политы водой с агрессивным матом, взошли только 48%, из тех, что бытовым, - 53%, а семена, политые святой водой, проросли на 93%. «Страшно представить, что происходит с человеческим организмом», - заметили исследователи.


Слайд 23

Взлеты и падения культуры русского народа.


Слайд 24

21 век... Взлёт или падение в бездну?..


Слайд 25

Языковая норма сегодня, несомненно, расшатана, а граница между книжным и разговорным языком стала более проницаемой. Но здесь нет ничего страшного - больше вариативности не помешает! Я  - за естественное развитие языка. В лингвистике есть такое понятие как гиперкорректность. Многие поколения русских людей привыкли к тому, что знание языка - это знание правил письма, орфографии и пунктуации. Само понятие грамотности у нас на 90% связано с тем, умеет ли человек правильно писать, расставлять запятые. И очень мало людей, которые слово «грамотность» понимают как умение красиво и ясно говорить, логично сочетать слова, убедительно строить речь. Мы привыкли к тому, что настоящий язык - книжный, а живой разговорный - вторичен. Жив ли еще язык?


Слайд 26

Результаты исследования: Причины изменений Характер изменений Общественные перемены и Социальные потрясения Открытость для между- народных контактов Развитие науки, техники, новых технологий Отмена цензуры, демократизация языка Лавинообразный характер образования новых слов Активизация некоторых словообра- зовательных приставок Новая волна аббревиации Массовое вхождение заимствований Образование новых значений слов Проникновение жаргона, просторечий в экспрессивные жанры Уход в пассив лексики, составляющей Бывшее идеологическое ядро общества Лексический состав языка


Слайд 27

Завещание Ивана Бунина …Умейте же беречь Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья, Наш дар бесценный – речь.


Слайд 28

Информационные источники: Валгина Н. С. Активные процессы в современном русском языке. М., 2001 г. Горбачевич К.С. Русский язык: прошлое, настоящее, будущее. М., 1984 г. Скляревская Г.Н. Давайте говорить правильно! СПб., 2004 г. Толковый словарь русского языка конца 20 века: языковые изменения (под ред. Скляревской Г. Н.). СПб., 2002 г. http://www.gramota.ru/ http://www.graphite.h1.ru Арсирий А.Т. Занимательные материалы по русскому языку: книга для учащихся.- М.: просвещение, 1995. – С.243-245 Бурмако В.М. Русский язык в рисунках: Книга для учащихся. – М.: Просвещение, 1991. – С.69 Львова С.И. Язык в речевом общении: Книга для учащихся. – М.: Просвещение, 1992. – С.8-17


Слайд 29

Информационные источники: Акимова Г. Н. Новое в синтаксисе современного русского языка. М., 1990 г. Валгина Н. С. Активные процессы в современном русском языке. М., 2001 г. Газета «Известия» за 1980 и 2006 гг. Русский язык конца 20 столетия (отв. ред. Е. А. Земская). М.,2000 г. http://www.gramota.ru/ Энциклопедический словарь юного филолога (языкознание) / Сост. М.В.Панов. – М.: Педагогика, 1984. Якубович Т.Д. Новые слова. Книга для учащихся. – М.: Просвещение, 1966


Слайд 30

Источники информации: Российский историко-бытовой словарь автор-составитель: Л.В. Беловинский. 2. «Эковестник» №9 за 2000г. Статья К. Воротного «Мат – тоже достояние культуры». 3. «Око» №7 за 2003г. Статья М. Волкова «Словом можно убить, словом можно спасти». 4. «Труд-7» 16 июня 2005 г. Е. Попова «Мат вреден для здоровья». 5. Журнал «Крестьянка» февраль 2005г. Т. Шишова «Дочь лягушек изо рта». 6. «Совершенно секретно» И. Мастыкина: http://www.sovsekretno.ru 7. Биография П. Гаряева: http://www.peoples.ru/state/citizen/gariaev/index.html. 8. Исследования П. Гаряева: http://www.tvc.ru/index/id/40102000030069-2004-07-06.html. 9. Происхождение мата: http://klerk.ru/cgi-bin/htsearch. 10. Афоризмы: http://aforizm.ssdn.ru/themes/index.php.


×

HTML:





Ссылка: