'

Puzanova Natalia Alexandrovna Cognitive approach to synonymy.

Понравилась презентация – покажи это...





Слайд 0

Puzanova Natalia Alexandrovna Cognitive approach to synonymy.


Слайд 1

Всё глаголы этого синонимического ряда означают дрожь разной степени интенсивности. Однако они часто употребляются с разными предлогами. Субъект действия также различен.


Слайд 2

Глагол to tremble употребляется по отношению к человеку или предмету, которые напоминают дрожь человеческого тела. Глагол означает – «to move from fear, cold, excitement», испытывать дрожь – дрожать, обычно от страха, возбуждения или слабости. [ME tremblen < OFr trembler < Lat. tremulus < tremere, to tremble]


Слайд 3

Глагол to shake означает действие, которое вызывает дрожь, при этом дрожь имеет нерегулярный и несколько резковатый характер. Этот глагол исконный. Глагол означает - «to cause to move up and down or from side to side with quick short movements».


Слайд 4

Движение предполагает: -грубость -нерегулярность действия [ME schaken < OE sceacan]


Слайд 5

Глагол to quake означает дрожать от холода или шока, при этом подчёркивается нестабильность действия. Однако дрожь более сильная. Этот глагол употребляется, когда что-либо потрясает человека до глубины (ср. earthquake). 1) to shake or to tremble with instability or shock. 2) cold or strong emotion. [ME quaken < OE cwacian]


Слайд 6

Глагол to totter описывает действие, связанное с большой физической слабостью (как у молодого, так и у пожилого человека) 1) to shake or move unsteadily from side to side as if about to fall. 2) to walk with weak unsteady steps.


Слайд 7

Глагол to quiver имеет значение «дрожать», однако подчёркивается лёгкое слабое дрожание сравни с дрожанием струн музыкального инструмента. Обычно этот глагол обозначает действие по отношению к неодушевленным предметам.


Слайд 8

По отношению к человеку употребляется лишь, когда речь идёт об эмоциональном напряжении (предполагающим страх) Глагол означает «to shake with a rapid slight motion, tremble» [ME quiveren < OE quiver, himble]


Слайд 9

Глагол to shiver обозначает дрожание и предполагает эффект от холода или от страха. Означает «to shake slightly (usually with) fear or cold» 1) trembling typical of a fever 2)feelings of strong unreasonable dislike or fear.


Слайд 10

Глагол to shudder употребляется при эффекте от чего–нибудь абсолютно неприятного и отвратительного. Особенностью является то, что потрясает сразу всё тело. (at) to shake uncontrollable (convulsively) for a moment esp. from fear, cold or strong dislike Shudder to think [ME schoddren]


Слайд 11

В глаголе to quaver подчёркивается нерегулярность дрожи или эффект от внешнего воздействия, например ветра (может быть голос; чаще всего неодушевленные предметы).


Слайд 12

В глаголе to wobble подчёркивается непостоянство дрожи. Может употребляться как по отношению к одушевленным, так и неодушевленным предметам. Если описывается тело, то это должна быть большая мягкая масса, или часть тела, например рука. Может употребляться также по отношению к мебели.


Слайд 13

Означает нестабильное движение. 1) to move unsteadily (erratically) from side to side 2) to waver or vacillate in one’s opinions or feelings [prob. < LowG wabbein]


Слайд 14

Глагол to shimmy обозначает «to shake the body as if dancing the shimmy» Alteration of chemise. [a shift].


Слайд 15

Глагол to teeter имеет значение: 1) to stand or to move unsteadily as if about to fall 2) fig. (be teetering) on the brink = is close to being defeated AmE.-Teeter-totter > seesaw – BrE


Слайд 16

Для этого синонимического ряда характерно сочетание французских заимствований и исконно английских глаголов. Они сосуществуют длительное время. Вероятно, каждый из этих глаголов занимает свою собственную нишу. В основе всех глаголов этого синонимического ряда находится инвариант значения «to move from side to side».


Слайд 17

Однако на референциальном уровне глаголы обладают рядом дифференциальных признаков. На основе анализа лексических значений данной группы глаголов можно обобщить результаты в приведенной ниже таблице:


Слайд 18

ННЗ Интегральные признаки Дифферен- циальные признаки to tremble from cold fear or excitement to shake to cause to move up and down or from side to side with quick short movements to quake to move from side to side with instability or shock; cold or strong emotion to totter to shake or move from side to side unsteadily as if about to fall to shudder to move (~ at) предлог convulsively for a moment, esp. from cold, fear or strong dislike to shiver to move slightly, usually with fear or cold) to quiver to move from side to side with rapid slight motion (irregular movement ? внешнее воздействие) to wobble to teeter to move or stand unsteadily as if about to fall to shimmy to shake body as in the dance to dither to move nervously & uncertainly, because one cannot decide


Слайд 19

Следует также обратить внимание, что некоторые глаголы употребляются, как правило, по отношению к неодушевленным объектам, а часть - по отношению к одушевленным.


Слайд 20

Схематично это может быть представлено следующим рисунком: to tremble (fear, excitement, weakness) to shiver (slightly) fear or cold легкая степень to shake (to come to move, strong force or rudeness) сильная степень to teeter (unsteadily as if to fall) to totter (unsteadily as if to fall) вверх - вниз to quiver (rapid slight movement) быстрое легкое движение to shudder (convulsively, esp. from cold or strong dislike) сильное движение to quake (instability, cold/strong emotion) сильное движение


Слайд 21

Спасибо за внимание!


×

HTML:





Ссылка: