'

Bridging The GAP Преодолеваем БАРЪЕРЫ A kommunikációs különbségek áthidalása.

Понравилась презентация – покажи это...





Слайд 0


Слайд 1

Bridging The GAP Преодолеваем БАРЪЕРЫ A kommunikacios kulonbsegek athidalasa


Слайд 2

Bridging the GAP Learning; Intelligence; Logic; Self-Mastery; Technology; Science Professors Doctors Lawyers Scientists They Check Facts Like Good Presentations Know Your Facts They Love Gadgets Like Credentials Like Documentation Show Them Proof Изучение; Ум; Логика; Умение владеть собой; Наука Tanulas; Intelligencia; Logika; Onuralom; Technologia; Tudomanyok


Слайд 3

Bridging the GAP Professors; High Level Educators; Doctors; Lawyers; Scientists They Check Facts Like Good Presentations Know Your Facts They Love Gadgets Like Credentials Like Documentation Show Them Proof Профессоры; Заслуженные преподаватели; Доктора наук; Юристы; Ученые Professzorok; Egyetemi Tanarok; Orvosok; Ugyvedek; Tudosok


Слайд 4

Bridging the GAP They Check Facts; Like Good Presentations; Know Your Facts; They Love Gadgets; Like Credentials; Like Documentation; Show Them Proof Они проверяют факты; Они любят профессиональные презентации; Знают приводимые вами факты; Они любят гаджеты; Любят верительные грамоты ; Любят документацию; Продемонстрируйте им неопровержимые доказательства Leellenorzik a tenyeket; Szeretik a jo eloadasokat; Legyel tisztaban a tenyekkel; Szeretik a kulonbozo kutyuket; Szeretik az igazolasokat; Szeretik a dokumentaciokat; Mutass nekik bizonyitekokat


Слайд 5

Bridging the GAP Strong emotions and gestures; Don’t touch them; Be professional; Be direct and accurate; You have to be organized Избегайте резких жестов и эмоций; Не прикасайтесь к ним; Будьте профессиональным; Они потеряют к вам интерес; Не демонстрируйте высокомерие Eroteljes erzelemteljes gesztusok; Ne erintsd meg oket; Legyel profi; Legy egyenes es pontos; Legy rendszerezett


Слайд 6

Bridging the GAP Relationships; Authenticity; Personal Growth; Significance; Teamwork; Community; Charity; Contribution; Harmony Отношения; Естественность; Личностный рост; Значимость; Командная работа; Сообщество; Благотворительность; Вклад; Гармония Kapcsolatok; Eredetiseg; Szemelyiseg fejlesztes; Jelentosseg; Csapatmunka; Kozosseg; Jotekonykodas; Hozzajarulas; Harmonia


Слайд 7

Bridging the GAP Nurses; Volunteers; Teachers; Care Takers Медсестры; Волонтеры; Учителя; Смотрители Aplonok; Onkentesek; Tanarok; Beteg gondozok


Слайд 8

Bridging the GAP Be Authentic; They Love to Help; They are Encouraging; They Like Personal Growth; They Like To Be on a Team; They Don’t Like Fake People Будьте естественным; Они любят помогать; Они вдохновляют; Они любят личностный рост; Они любят работать в команде; Они не любят лицемерие Legyel eredeti; Imadnak segiteni; Biztatoak; Erdekli oket a szemelyiseg fejlesztes; Szeretnek egy csapat reszese lenni; Nem szeretik a kepmutato embereket


Слайд 9

Bridging the GAP Don’t rush them; Never offer a negative comment; Materialism is a turn off; Excluding them in conversations Не торопите их; Никогда не предлагайте отрицательных комментариев; Материализм не для них; Не игнорируйте их при общении Ne surgesd oket; Soha ne mondj negativ hozzaszolast; Az anyagiassag szamukra kiabrandito; Ne hagyd ki oket a beszelgetesbol


Слайд 10

Bridging the GAP Freedom; Flexibility; Spontaneity; Action; Opportunity; Excitement; Attention; Stimulation; Winning Свобода; Гибкость; Спонтанность; Действие; Возможность; Волнение; Внимание; Стимуляция; Победа Szabadsag; Rugalmassag; Spontaneitas; Cselekves; Lehetoseg; Izgalom; Figyelem; Osztokeles; Nyeres


Слайд 11

Bridging the GAP Entertainers; Comedians; Top Sales Reps; Singers Loves a story Love Recognition Create Excitement Be Direct and Focused They Look Great Love Success Quick Thinkers Артисты; Юмористы; Торговые представители; Певцы Szorakoztato muveszek; Komediasok; Felso ertekesitesi vezetok; Enekesek


Слайд 12

Bridging the GAP Loves a story; Love Recognition; Create Excitement; Be Direct and Focused; They Look Great; Love Success; Quick Thinkers Любят истории; Любят признания; Поднимают настроение; Будьте прямым и сфокусированным; Они выглядят великолепно; Любят успех; Мыслят быстро Szeretik a torteneteket; Szeretik az elismerest; Kelts izgalmat; Legyel direkt es osszpontosits; Szeretnek jol kinezni; Imadjak a sikert; Gyors felfogasuak


Слайд 13

Bridging the GAP DO NOT go into lots of details or statistics; Do NOT stress on system or rules to follow or else; Don’t make the business sound like a job to them НЕ внедряйтесь в бесконечные детали и статистику; Не подчеркивайте систему и правила которым нужно следовать; Не предлагайте бизнес в виде работы Ne menj bele tul sok reszletbe vagy statisztikaba; Ne eroltess rendszert vagy szabalyok kovetesere valo kotelezest; Ne tunjon az uzleti lehetoseg munkahelynek


Слайд 14

Bridging the GAP Professors Doctors Lawyers Scientists Always on Time Like Low Risk Like Credentials Black and White Tell Them About Executive Be Specific and Efficient Follow Directions Exactly Stability; Structure; Systems; Planning; Processes; Predictability; Responsibility; Duty Стабильность; Структура; Система; Планирование; Процессы; Предсказуемость; Обязательства; Долг Stabilitas; Struktura; Rendszer; Tervezes; Eljarasok; Kiszamithatosag; Megbizhatosag; Szolgalat


Слайд 15

Bridging the GAP Managers; Team Leaders; Military Officers; Business Owners Менеджеры; Лидеры команд; Военные офицеры; Владельцы бизнесов Menedzserek; csapatvezetok; hivatasos katona tisztek; vallalkozok


Слайд 16

Bridging the GAP They are always on time; Organized presentations and plans; Let them know this is a low risk business; Tell them about the executives and their credentials Professors Doctors Lawyers Scientists Always on Time Like Low Risk Like Credentials Black and White Tell Them About Executive Be Specific and Efficient Follow Directions Exactly Mindig idoben erkeznek; Rendszerezett bemutato es tervek; Tudasd veluk, hogy ez egy alacsony kockazattal jaro uzlet; mutasd meg nekik kik a vezetok; es milyen tanusitvanyokkal rendelkeznek Они пунктуальны; У них организованные презентации и план; Проинформируйте их о том, что этот бизнес с низким риском; Проинформируйте об исполнителях и их обязанностях


Слайд 17

Bridging the GAP If you’re late, don’t bother showing up; unorganized presentations; Do not say anything that’s not accurate; NEVER interrupt them while they are talking! Professors Doctors Lawyers Scientists Always on Time Like Low Risk Like Credentials Black and White Tell Them About Executive Be Specific and Efficient Follow Directions Exactly Amennyiben kesel, ne is faradj azzal; hogy megjelensz; Rendezetlen bemutato; Ne mondj semmi olyat; ami nem igaz; SOHA ne szolj kozbe; amikor beszelnek! Если вы опоздали, можете не появляться; Неорганизованные презентации; Не говорите того, что не является фактом; НИКОГДА Не перебивайте когда они говорят!


Слайд 18

Bridging the GAP


Слайд 19

Bridging the GAP This information was inspired by: Az informacio alapjaul szolgalt: Эта информация была воодушевлена: Bill Starkey Tony Robbins Jim Rohn Brian Tracy Cheri Tree – BANK Les Brown Tom Hopkins Herman Brain Dominance Instrument Myers Briggs Type Indicator Keirsey Termperament Sorter DISC STAR The Color Code SPIN Selling Love and Logic The 5 Love Languages


Слайд 20


×

HTML:





Ссылка: