'

TRAINING MANUEL

Понравилась презентация – покажи это...





Слайд 0

TRAINING MANUEL


Слайд 1

Содержание 2


Слайд 2

HISTOIRES de PARFUMS - парфюмерная библиотека, повествующая истории об известных исторических персонажах, ценных парфюмерных компонентах, и о мифических годах прошлого. Парфюмер Жеральд Гилан писал историю своей жизни в бешенном ритме умельца на все руки. Человек, смакующий удовольствие, эпикуреец по натуре, он пробует на вкус все стороны жизни, расцвечивая свою повседневную жизнь изысканной роскошью. Своим проектам он отдает всего себя. Ненасытный мечтатель, он слушает, читает, узнаёт что-то новое, черпая вдохновение из путешествий и встреч. Жеральд импульсивен и до конца предан своим проектам. Парфюмерия – его давняя мечта. Пройдя серьёзное обучение в Международной высшей школе парфюмеров “ISIPCA”, в 2000 году Жеральд основал марку Histoires de Parfums и создал коллекцию из 12 редких и изысканных ароматов: как и он сам, эти ароматы наделены богатым темпераментом и очень, очень романтичны! Язык Histoires de Parfums энергичен и разнообразен. Родившийся на юге Франции и выросший в Марокко, Жеральд рос в окружении средиземноморских ароматов, обогащая свою парфюмерную палитру и обонятельные навыки гастрономическими изысками, обучаясь искусству совмещения различных вкусов или запахов воедино и разделения их на составляющие. Как в высокой кухне, так и в парфюмерии ключевыми словами, направляющими этого творца, были и остаются страсть, ноу-хау, исключительность и творчество. В высшей степени роскошный слог мастера создает точные, четко выраженные ароматические фразы на основе благороднейших парфюмерных составляющих. Философия Ароматы Histoires de Parfums выдержаны в лучших традициях французской парфюмерии, основными отличительными чертами которой являются: роскошь, благородство и творчество. Марка Histoires de Parfums поддерживает высокие стандарты качества в выборе парфюмерного сырья, а также при подборе флаконов, упаковки и средств коммуникации. В своей парфюмерной библиотеке Жеральд Гилан хотел посредством ароматов пробудить в нашем воображении целые истории, подобно тому как книги пробуждают в нас эмоции. 3


Слайд 3

Концепция Чистая крепированная бумага, разноцветные названия, четкие очертания стеклянных флаконов: парфюмерные истории марки Histoires de Parfums составляют 16 томов уникальной библиотеки. Наши парфюмерные воды содержат 15%-ю концентрацию ароматических веществ, что наделяет их длительной стойкостью и прекрасным шлейфом. 1876, 1873, 1826, 1804, 1828, 1740, 1725 Первые тома этой коллекции были вдохновлены знаменитыми людьми, оказавшими огромное влияние на свое поколение. Название аромата соответствует дате рождения этих исторических персонажей.   NOIR PACHOULI, BLANC VIOLETTE, VERT PIVOINE Вторая серия рассказывает очень личные истории о цветах или растениях.   1969, AMBRE 114 Уникальные культовые ароматы, дополняющие эту библиотеку.   Tubereuse 1 КАПРИЗНАЯ, Tubereuse 2 НЕВИННАЯ, Tubereuse 3 ЧУВСТВЕННАЯ, ПЛОТСКАЯ Трилогия, объединяющая различные проявления характера этого цветка.   1889 – MOULIN ROUGE Легенды о ночах знаменитого парижского кабаре, заключенные во флаконе. 4


Слайд 4

Рынок Из-за обострившейся конкуренции на парфюмерном рынке, сотен непрерывных запусков новых ароматов, чрезмерного изобилия рекламы, сегодняшний покупатель перегружен информацией. В этих условиях проявилась новая тенденция – возрастающий интерес к эксклюзивным, избранным, оригинальным и качественным продуктам. Histoires de Parfums естественным образом движется в направлении этого перспективного рынка нишевой парфюмерии. Позиционирование Histoires de Parfums – нишевый бренд. Соответственно, нам бы не хотелось сравнивать себя, а тем более – конкурировать, с такими лидерами парфюмерного рынка, как Dior, Chanel, Guerlain. Мы считаем нашими прямыми конкурентами: Acqua di Parma, Creed, Annick Goutal, L’Artisan Parfumeur, The Different Company, Frederic Malle и другие недавно появившиеся марки… Кроме того, наш уровень цен соответствует ценам наших прямых конкурентов. Что делает нас нишевым брендом? Прежде всего. Уникальная дистрибьюция, а во-вторых, только высококачественные ингредиенты. Люксовые марки, такие как Chanel, Dior, Lancome выделяют до 80% своего бюджета на маркетинг, а 20% - на ингредиенты. Histoires de Parfums тратит огромную долю своего бюджета на закупку натуральных высококачественных ингредиентов. Printemps Haussman (Париж)_ L’Eclaireur (Париж)_ Corso Como (Милан)_ Francis Ferent (Брюссель)_ Quartier 206 (Берлин)_ Saks (Дубай)_ Takashiyama (Нью Йорк)_ Tomorrow Land (Токио)_ Jean-Pierre Bua (Барселона)_ Harvey Nichols (Эдинбург)_ Saks Fifth Avenue (Бахрейн) Дистрибьюция Поскольку Histoires de Parfums – это нишевый бренд, нацеленный на состоятельного потребителя, мы очень тщательно отбираем партнеров по дистрибьюции. Наша цель – быть представленными в престижных и люксовых точках продаж, разделяющих и выражающих наши основные ценности. Кроме того, мы используем инновационные для парфюмерного мира сети распространения, такие как: концептуальные магазины и мульти-брендовые магазины одежды. Не забываем мы и о лидирующих универмагах (department stores) во всех крупных городах мира, а также об уважаемых парфюмерных магазинах, посвятивших себя культу нишевой парфюмерии. 5


Слайд 5

Наши АРОМАТЫ Создавая свою парфюмерию, Жеральд по-новому интерпретирует классические семейства ароматов, включая какой-то неожиданный компонент, с целью получить оригинальную и удивительную коллекцию. Наши ароматы обладают длительным шлейфом, превосходно сбалансированными, густыми нотами и чрезвычайной чувственностью. 6


Слайд 6

Исторические персонажи Мифические персонажи давно прошедших дней были возвращены к жизни Жеральдом, создавшим ароматы для каждого из них. К ряду своих любимых писателей – Жорж Санд, Маркизу де Саду, Казанове, Жюлю Верну – он добавил такие великие фигуры, как Мата Хари и Евгения де Монтихо. Все вместе они представляют галерею разносторонних характеров, срез самых разнообразных стилистических приёмов: романтики, эпоса, неоклассики, эротики – выбор огромен… 7


Слайд 7

Будущая последняя французская императрица, Евгения де Монтихо, родилась в Гранаде, жемчужине Андалузии. Искрящаяся красота, притягательная натура и темпераментная элегантность восхищали Наполеона III. Эта красивая женщина, повлиявшая на мирскую жизнь и художественные вкусы своего времени, послужила вдохновением для создания этого светящегося аромата с чувственными амбровыми нотами, окутанными силой белых цветов и пачулей, незабываемый шлейф которых так любила императрица. Уникальность: Смесь аниса и амбры. (Евгения де Монтихо была женщиной чувственной, пышнотелой и деликатной одновременно) Настроение: сладострастный, женственный, насыщенный и деликатный. Жорж Санд (George Sand) ориентальный цветочный; жен. Головные ноты: Таитянская Гардения, Корсиканский Персик, Гавайский Ананас. Ноты сердца: Гвоздика, Мускатный Орех, Индийский Жасмин, Ландыш, Марокканская Роза. Базовые ноты: Сандаловое Дерево, Пачули, Бензоин, Ваниль, Белый Мускус. для неё... Евгения де Монтихо (Eugenie de Montijo) чувственный амбровый; жен. Головные ноты: Бергамот, Мандарин. Ноты сердца: Белые Цветы, Фиалка, Корица, Имбирь. Базовые ноты: Пачули, Амбра, Ладан, Светлое Дерево, Белый Мускус, Ваниль. Первого июля 1804 года в доме 15 по рю Меслей в третьем округе Парижа родилась Амантина Аврора Люсиль Дюпен (Amantine Aurore Lucile Dupin), в будущем – баронесса де Дюдеван (Dudevant). Ей предстояло стать знаменитой под бесполым псевдонимом – Жорж Санд. Гениальная писательница, великая любовница и яркий общественный деятель, она была настоящим воплощением первой современной женщины. Аромат, отражающий щедрость и чувственность Жорж Санд, для её современных преемниц. Амброво-цветочный букет, в память о тесной связи писательницы с природой, согретый пьянящими специями и расцвеченный сладкими фруктами. Уникальность: Гавайский пряный ананас. Настроение: чувственный, обволакивающий, фруктовый ярко выраженный аромат. 8


Слайд 8

Маргарета Гертруда Зелле родилась в Нидерландах в семье датчанина и его явайской жены. Известность в качестве исполнительницы экзотических танцев и куртизанки обрела под псевдонимом Мата Хари, означающим Солнце (дословно – глаз дня) на малайском языке. Она стала одной из самых известных шпионок Первой мировой войны. Её пленительная красота и жажда приключений обеспечили ей неординарную судьбу. Именно поэтому самый возбуждающий из цветов – пряная роза – помещена в самое сердце этого таинственного аромата. Ориентально цветочная композиция переливается множеством оттенков, смешивая ноты жасмина, черной смородины, мускуса, придающими ей фатальный и эффектный характер. Уникальность: роза, корица и сандаловое дерево. Обычно розы олицетворяют хрупкость и чувственность. В аромате 1876 мы соединили розу, корицу и сандал. Пряная роза изображает азиатское происхождение Мата Хари, сандал является важнейшим деревом в Азии, а корица напоминает ароматы кухни. Настроение: обаяние, соблазн, непомерная чувственность. Колетт (Colette) мягкий гесперидный; жен. Головные ноты: Грейпфрут, Апельсин, Лимон, Мандарин, Бергамот, Лайм. Ноты сердца: Ландыш, Флердоранж, Весенние Цветы, Фиалка, Лаванда. Базовые ноты: Ваниль, Карамель, Белый Мускус. В своём семейном саду в Бургундии молодая Сидони Габриэль Колетт (Sidonie Gabrielle Colette) совершала свои первые шаги в качестве писателя в окружении роз и полевых цветов. Выбрав своё третье имя в качестве литературного псевдонима, она стала одной из любимейших женщин-литераторов своего времени, знаменитой как своей литературной, так и чувственной свободой. Отражающий сущность этой счастливой чувственной женщины, аромат 1873 представляет собой вкусную и изысканную парфюмерную воду, в которой ноты белых цветов переливаются искрящимися оттенками мандарина и лимона. Уникальность: Лакомый гесперидный аромат. Напоминает вкус лимонного пирога с безе, навеивает воспоминания о юге Франции. Настроение: юный, игристый, яркий, свежий, озорной и насыщенный. Мата Хари (Mata Hari) ориентальный цветочный; жен. Головные ноты: Апельсин, Бергамот, Китайская Сива Литчи. Ноты сердца: Молдавская Роза, Ирис, Гвоздика, Корица, Кумин. Базовые ноты: Сандаловое Дерево, Ветивер, Гваяковое Дерево, Белый Мускус, Ваниль. 9


Слайд 9

Казанова (Casanova) фужерный амбровый; муж. Головные ноты: Бергамот, Лимон, Грейпфрут, Лакрица. Ноты сердца: Звездчатый Анис, Лаванда. Базовые ноты: Ваниль, Сладкий Миндаль, Сандаловое Дерево, Кедр, Амбра. … для него Венеция, прибрежный город любви, где в 1725 году родился мужчина, имени которого было суждено стать символом соблазна: Джакомо Джироламо Казанова (Giacomo Girolamo Casanova). «Так что же такое любовь? Это род безумия, над которым разум не имеет никакой власти. Это болезнь, которой человек подвержен во всяком возрасте и которая неизлечима, когда она поражает старика. О, любовь, существо и чувство неопределимое! Бог природы, твоя горечь сладостна, твоя горечь жестока...», утверждал великий авантюрист, успевший в своей жизни побывать католическим священником, офицером, учёным, писателем, банкиром, мошенником, фокусником, пехотинцем, шпионом, дипломатом, исколесившим полмира, но никогда не забывавшим о своём венецианском происхождении. Парфюмерная вода для каждого современного «казановы» приглашает к насыщенным удовольствиям, гармонично сочетая амбровые, папоротниковые и древесные мотивы с переливами лимонной свежести, возвышенной элегантностью лаванды, теплом острых специй и многоцветием сладких фруктов. Уникальность: сочетание ванили и лаванды. Настроение: элегантный, чувственный, романтичный, соблазнительный. 10


Слайд 10

Он родился в городе Нант в начале века больших открытий. Расположенный поблизости океан уносил его в далекие путешествия, вдохновляя на написание неслыханных приключенческих романов. В свою очередь, вдохновленная отцом художественной научной фантастики, эта парфюмерная вода для современных путешественников веет ярким цитрусовым ароматом словно морской бриз над пустынным, поросшим вереском брегом. Изысканная свежесть. Уникальность: пряности, древесные ноты, ароматные травы представляют мирового путешественника - Жюля Верна. Группа ароматических нот, собранных в поездках по всему миру. (Мадагаскарский черный перец, индонезийский мускатный орех). Настроение: тонизирующий, сверкающий, яркий, вневременный. Маркиз де Сад (Marquis de Sade) древесный пряный; муж. Головные ноты: Бергамот, Индийская Полынь (Davana Sensualis). Ноты сердца: Пачули, Кориандр, Кардамон. Базовые ноты: Кедр, Ладанник, Берёза, Кожа, Ваниль, Элеми, Бессмертник. 1740 – год рождения парижского джентльмена по имени Донатьен-Альфонс-Франсуа (Donatien-Alphonse-Francois), известного потомкам под именем Маркиза де Сада. Для этого мужчины, вольные нравы которого не раз приводили его к заключению в тюрьму, роскошь и литература представляли собой единое гармоничное целое. Распутному писателю без сомнения пришлась бы по вкусу дерзость этого пряного древесного аромата; приглашение к наслаждению, раскрашенное яркими красками бергамота и чувственной индийской полыни (Davana Sensualis) в окружении оттенков пачулей и бессмертника. Уникальность: Ликёрные, кожаные ноты, индийская полынь, ладанник, пачули и сушёный инжир. Вневременный аромат. (Шипровая композиция: бергамот, кедровый мох, ладанник, пачули). Настроение: тёмные грани, таинственный. Жюль Верн (Jules Vernes) ароматический гесперидный; муж. Головные ноты: Грейпфрут, Лимон, Мандарин, Эвкалипт. Ноты сердца: Мускатный Орех, Чёрный Перец. Базовые ноты: Атласский Кедр, Пачули, Сибирские Сосновые Шишки, Ветивер, Ладан. 11


Слайд 11

Чёрные Пачули древесный шипровый; муж. жен. Головные ноты: Пачули, Кориандр, Кардамон. Ноты сердца: Пачули, Цветочный Букет, Ягоды. Базовые ноты: Пачули, Мускус, Ветивер, Мох, Кожа, Ваниль. Выросший на Востоке цветок пачулей, источает от своих листьев насыщенный и чарующий аромат. Древесный и шипровый, этот эликсир возбуждает чувства. Дыхание тайны, настолько же глубокой как поглощающая свет темнота. Ноты: пачули, мускус, кардамон. Настроение: тёмный, таинственный, необработанный, мистический, сильный. Чёрный: в западной символике чёрный цвет ассоциируется с темнотой, неизвестным, скрытым, невиданным, необъяснимым. Это также символ силы, достоинства, власти и бунта. Краски и эмоции Жеральд хотел обратить в слова язык цветов. Это стилистическое сочинение начинается тремя произвольными интерпретациями, тремя опьяняющими метафорами. 12


Слайд 12

В Китае пион считается королевой цветов и олицетворяет элегантность и богатство. Его красочные округлые формы и изысканно свежий цветочный ароматный шлейф поют оду женственности. Ноты: пион, лист плюща. Настроение: тонизирующий, зелёный, свежий. Зелёный: беспечность, дерзость, молодость. Цветок пиона – символ безоговорочной любви. Зелёный – это смесь жёлтого и синего, это срединный цвет между жарой и холодом – обнадёживающий, восстанавливающий и очень человечный цвет. Белая Фиалка пудровый цветочный; жен. Головные ноты: Фиалка, Бергамот, Ирис. Ноты сердца: Фиалка, Иланг-Иланг, Звездчатый Анис. Базовые ноты: Фиалка, Сандал, Ваниль, Мускус, Рисовая Пудра. Фиалка – из Пармы или Тулузы – изящный цветок, раскрывающийся очень осторожно, постепенно являя свой пудровый цветочный аромат во всей его утонченности. Алхимия, оставляющая лакомое послевкусие. Ноты: фиалка, рисовая пудра. Настроение: пудровый, обволакивающий, мягкий, тонкий, изысканный. Белый: изящный и чистый выражен пудровыми оттенками, фиалкой, ирисом и ванилью. В западной символике белый цвет обычно ассоциируется с чистотой, невинностью, миром, девственностью, свадьбой, духовностью, совершенством. Зелёный Пион свежий цветочный; жен. Головные ноты: Пион, Лист Плюща, Розовая Вода. Ноты сердца: Пион, Роза, Мимоза, Гардения, Красные Фрукты, Розовые Ягоды. Базовые ноты: Пион, Сандал, Кедр, Мускус, Ваниль. 13


Слайд 13

Плотская чувственность букета сладострастных специй. В таинственном шлейфе этого ориентального и лакомого аромата скрываются оттенки чувственного эротизма, пробужденного воспоминаниями о не ведающей стыда сексуальной революции 1969 года. Ноты: персик, шоколад, кофе, белый мускус. Настроение: тёплый, чувственный. 1969 , эротический год… этот аромат олицетворяет сексуальную революцию и пробуждает пылкую чувственность, усиленную нотами белого мускуса и шоколада. Этот мифический ингредиент украшает композицию из 114 составляющих. Душистые вещества «потрескивают» на коже, предвосхищая появление величественной амбры, украшенной нотами розы и специй. Водоворот оттенков этого ориентального пряного аромата пробуждает природную чувственность серой амбры. Сладкий, приятный аромат с элементами экзотики. Тёплый аромат, в который хочется укутаться. Ноты: бобы Тонка, сандаловое дерево, ваниль . Настроение: чарующий, опьяняющий, очаровательный. На Востоке женщины всегда воскуряли фимиам, мирру и амбру. Таково восточное видение сладострастия. лакомый, ориентальный; муж., жен. Головные ноты: Солнечные Фрукты, Бархатистый Персик. Ноты сердца: Роза, Белые Цветы, Кардамон, Гвоздика. Базовые ноты: Пачули, Шоколад, Кофе, Белый Мускус. пряный, ориентальный; муж. жен. Головные ноты: Тимьян, Мускатный Орех. Ноты сердца: Роза, Герань, Сандаловое Дерево, Кедр, Ветивер. Базовые ноты: Амбра, Ваниль, Бобы Тонка, Бензоин, Мускус. Эротизм, культовые книги... На полках любой библиотеки всегда найдутся свои «жемчужины» - редкие книги, вневременная классика, чьи-то основные труды или какие-то эксклюзивные издания. В нашей библиотеке это две интерпретации чувственности, два эротических перевода, переносящих нас с Востока на Запад. 14


Слайд 14

Мулен Руж цветочный пудровый; жен. Головные ноты: Мандарин, Слива, Корица. Ноты сердца: Абсент, Дамасская Роза. Базовые ноты: Ирис, Пачули, Мускус, Мех. Ночь накрыла Париж своим покрывалом, и «Мулен Руж» зазывает публику красочным светом своих огней. Внутри кабаре постепенно оживает. Зрители рассаживаются по местам и перешептываются в ожидании представления. Под звон бокалов шампанского поднимается занавес. Музыка становится всё громче, и в облаке перьев и блёсток на сцене появляются танцовщицы. Да начнётся спектакль чувств! Пряная корица смешивается с сахаром и тает в абсенте, в то время как дамасская роза раскрывает свою чувственность, игриво соблазняя каждого зрителя своим обаянием. И публика, и танцовщицы, все играют свои роли, но музыка связывает их воедино на целую ночь шумного веселья и возбуждения. Волшебство никогда не прекращается, время останавливается в «Мулен Руж». Шоу заканчивается, падает занавес, но вечеринка продолжается! В зеркалах на заднем плане отражаются смеющиеся фигуры. Аромат ирисовой пудры и губной помады растекается по близлежащим улицам в облаке мускуса и пачулей. Воспоминания о событиях и аромат этой незабываемой ночи задерживаются на всё утро. Уникальность: Шоу чувств: в пьянящей смеси пудровой губной помады и игристого мандарина, где слива имеет сладкую округлость плеча, разгорячённые тела страстно касаются друг друга в облаке перьев, страз и блёсток. Когда пряное тепло корицы встречается с древесным дурманом зелёного абсента, эйфория достигает своего пика. Наконец, дамасская роза разоблачает свою чувственность, а ирисовая пудра в облаке мускуса и пачулей источает колдовское очарование. Настроение: игристый, чувственный, пьянящий. Мулен Руж Начиная с 1889 года кабаре «Мулен Руж» стало душой Монмартра, его сердцем, бьющимся в неистовом ритме знаменитого французского канкана, и его памятью, богатой умопомрачительными историями и эмоциями. Расположенное на высоком холме, словно драгоценное украшение на платье французской столицы, оно озаряет Париж своей сверкающей, феерической аурой. Самое известное кабаре мира не перестаёт кружить головы каждым новым музыкальным представлением. Без преувеличения можно сказать, что именно здесь, в «Мулен Руж» прекрасная эпоха начала ХХ века («бель-эпок») обрела бессмертие. Мифическая сцена авангардного искусства, храм женственности, здесь выступали великие артисты: Ля Гулю – муза Тулуз-Лотрека, затем Колетт, Мистингетт, а также Эдит Пиаф, Элла Фитцжеральд, Лайза Минелли и, конечно, все танцовщицы «Мулен Руж». Этот знаменитый театр бурлеска появился в 1889 году, и новый аромат прославляет раскрепощение и появление страстных, ослепительных женщин. Парфюмерная вода «1889» от Histoires de Parfums отдаёт дань почтения «Мулен Руж» энергичным, чувственным ароматом, исполненным жизненных сил, элегантностью и мимолётным напоминанием о ярких перьях и блёстках. Легенда рассказывается во флаконе и читается в аромате. 15


Слайд 15

Тубероза. Трилогия. Мифический цветок туберозы является символом желания и опасных удовольствий. Впервые обнаруженная в Мексике тысячи лет назад, сегодня тубероза выращивается повсюду. Особое почтение туберозе отдают в южной Индии, где её посвящают Богам, используют в ритуальных церемониях и парфюмерии. Тубероза – ночецветное растение в виде окруженных длинными ярко-зелеными листьями вытянутых стеблей длиной до 1 метра, которые оканчиваются кистями ароматных белых цветов. Тубероза цветёт только раз в году и требует скрупулёзного ухода. Она считается одним из самых ароматных растений и источает сладкий, тяжелый аромат, обретающий наибольшую интенсивность после захода солнца, когда цветы раскрываются полностью. Звучание аромата начинается зелёными нотами, но постепенно становится наркотическим, дурманящим, диким... Его сила афродизиака пробуждает плотские желания, его горячее елейное благоухание подталкивает к сладострастию. В парфюмерии тубероза входит в узкий круг наиболее благородных цветов. Она либо пленяет парфюмеров, либо пугает их. Её сладкий, экзотичный и властный аромат всегда служил вдохновением к созданию пьянящих и незабываемых парфюмерных шедевров. Капризная цветочный пудровый; муж. жен. Головные ноты: Тубероза, Бергамот, Шафран. Ноты сердца: Тубероза, Ирис, Иланг-Иланг. Базовые ноты: Тубероза, Замша, Какао. Мисс Тубероза – Супер Дива! Упрямая, требовательная, темпераментная... её расположения необходимо заслужить. Естественная, но утонченная, она колеблется между покорностью и гордостью! За ней стелется легкий воздушный шлейф, украшенный цветами ириса и шафрана. Уникальность : Тубероза окружена роскошными эссенциями шафрана и иланг-иланга. В базовых нотах замша и какао образуют сладкую и пряную гармонию. Бархатистый, мягкий, пряный и кремовый аромат. Настроение: таинственный и вызывающий привыкание. 16


Слайд 16

Мистический цветок колдовских ритуалов, тубероза ведет провокационную игру! Невозможно устоять перед подкупающей силой её нектара, напоминающего то ли мёд, то ли ядовитое зелье! Она околдовывает пьянящим коктейлем шлейфа из светлого табака и бессмертника. Соблазнительная и сексуальная, она завораживает словно магия! Уникальность: Слива, пряности и сухие травы создают исключительный, уникальный и сильный аромат. Светлый табак и цветок бессмертника окутывают туберозу пленительным шлейфом. Настроение: очаровательный, пленяющий. Девственная цветочный ориентальный; муж. жен. Головные ноты: Тубероза, Мандарин, Вишня. Ноты сердца: Тубероза, Жасмин, Гардения Таитянская (Цветок Тиары), Плюмерия. Базовые ноты: Тубероза, Пачули, Светлое Дерево, Ваниль. «Хозяйка ночи». В эпоху Возрождения девушкам запрещалось гулять в садах по ночам, поскольку разносившийся там прекрасный аромат туберозы считался сильнейшим афродизиаком, перед элегантной негой которого невозможно устоять. Уникальность: Мандарин и вишня добавляют фруктовые, игристые оттенки этой туберозе, мягкой и чувственной благодаря цветочным нотам плюмерии, таитянской Гардении и жасмина. Сладкий, но сексуальный, аромат этой туберозы усиливается нотами пачулей и светлого дерева. Настроение: Истинный аромат кожи с обволакивающим, приятным и чувственным шлейфом. Чувственная, плотская (животная) цветочный, табачный кожаный; муж. жен. Головные ноты: Тубероза, Нероли, Кумкват. Ноты сердца: Тубероза, Специи, Слива. Базовые ноты: Тубероза, Светлый Табак, Бессмертник. 17


Слайд 17

Мерчандайзинг В дополнение к присущему продуктам Histoires de Parfums имиджу высокого качества, сила продаж марки заключается в способе мерчандайзинга – представления бренда в точке продажи. Благодаря своему яркому внешнему виду, «фортепиано ароматов» Histoires de Parfums представляет собой хорошо заметную и сразу привлекающую внимание линию продуктов. Непрерывный ряд стеклянных воронок напоминает парфюмерный орган. Каждый аромат распыляется в воронку, снабженную фильтром, на котором аромат сохраняется длительное время. Чтобы попробовать аромат Вам нужно просто перевернуть воронку и вдохнуть. Наши истории рассказываются в этих фильтрах Эта занятная система «нюхательных» воронок была создана специально для марки Histoires de Parfums. Она позволяет: Мгновенно идентифицировать бренд. Ознакомиться со всей коллекцией без чувства пресыщения. Насладиться идеальным раскрытием нот. Ощутить интимное погружение в самое сердце коллекции. Преимущества парфюмерного органа: Прежде всего, это привлекательная витрина для покупателя. Покупатель может познакомиться со вселенной Histoires de Parfums без необходимости ставить сумки на пол и освобождать обе руки. Покупатель может послушать любые ароматы по своему выбору, а потом вернуться, чтобы купить понравившийся. Кроме того, «эффект спирта» полностью исчезает благодаря фильтрам. Покупатель может оценить различные грани аромата, как если бы он раскрывался на коже. 18


Слайд 18

19


Слайд 19

Как менять фильтры? Вместе с первой поставкой Вы получаете все необходимое оборудование для «фортепиано ароматов». Краткое руководство: Меняйте фильтры дважды или трижды в неделю, Удалите старые фильтры, очистите коническую часть стеклянной воронки средством для чистки стёкол, Нанесите аромат на новый фильтр (три спрея) перед установкой в конус, Наносите парфюм снова в течение дня, если аромат испарится. 20


Слайд 20

Установка «фортепиано ароматов». DL12: 1500 x 250 мм x 3 мм DL9: 1100 x 250 мм x 3 мм 21


Слайд 21

DL6: 750 x 250 мм x 3 мм DL3: 393 x 210 мм x 3 мм 22


Слайд 22

Техника продаж Марка Histoires de Parfums выставляет свою линию продуктов, используя «фортепиано ароматов» в виде библиотеки, что очень привлекательно выглядит и пробуждает человеческое любопытство. Потребители могут попробовать и открыть для себя всю линию в весёлой, развлекательной манере. Без сомнения индивидуальность Жеральда говорит сама за себя и через его продукты. Наконец, уникальность его ароматов должна акцентироваться. * «Фортепиано ароматов» - это профессиональная расстановка на полке, позволяющая показать большинство ароматов, расставленных в форме полукруга. Введение Представьте клиенту страсть Жеральда к хорошей жизни, его гедонистическую (жизнелюбивую, жаждущую наслаждений) сторону и его любовь к роскоши и продуктам класса люкс. Его ароматы – сильные и насыщенные, в полном соответствии с его щедрой натурой. Он находил вдохновение в традиционных ароматах и добавлял неожиданные ингредиенты во имя нового неожиданного результата. В этом выражается его творчество, без компромиссов или маркетинговых обязательств. Аргументы Наши ароматы аутентичны и уникальны. Произведены из самых высококачественных компонентов. Они долгое время сохраняются на коже по той причине, что они содержат высокую долю полностью натуральных ингредиентов. Каждый парфюм производится вполне традиционно: если посмотреть на пирамиду аромата, мы заметим, что базовые ноты содержат более тяжелые ароматы, такие как мускус, ваниль и пачули… эти элементы помогают аромату дольше сохраняться на коже. Знать и узнавать все ароматы, чтобы продавать их лучше… В коллекции представлены ароматы всех ароматических семейств. Вам нужно понять предпочтения потребителя. 23


Слайд 23

Подход, при котором клиент находится в центре внимания Теперь, когда у Вас сложилось полное понимание продуктов марки Histoires de Parfums, всё, что Вам нужно, это уделить внимание потребностям клиента, наблюдать и анализировать их для того чтобы чётко понять его ожидания. (Взаимодействие (общение) должно основываться непосредственно на самом аромате, даже для ароматов, посвященных историческим персонажам. Избегайте перегружать клиента излишними историческими подробностями.) Инстинктивный подход Выслушайте клиента, чтобы наилучшим образом определить основные характерные черты его индивидуальности, а также его желания. Клиент открыт или скрытен? Как клиент одет - в каком стиле? Классическом, индивидуальном или эксцентричном? Клиент подыскивает дневной или вечерний аромат? Клиент носит аромат для самого себя, или он носит аромат чтобы произвести на кого-то впечатление? Рациональный подход Ароматы какого плана клиент обычно носит? Какие ароматы клиенту больше всего нравятся, а какие – нет? Носит ли клиент различные ароматы в зависимости от его/её настроения, или он/она предан одному любимому аромату? Кто что носит? Женщина с характером, не боящаяся выглядеть соблазнительно и женственно: 1876 Элегантная женщина, современная, утонченная, чувственная: 1826 Живая (энергичная) женщина с богатой и щедрой натурой: 1804 или 1873 Сдержанная, скромная женщина, деликатная и скрытная: Vert Pivoine, Blanc Violette Утонченный мужчина, элегантный и современный: 1725 Классический мужчина, спонтанный, спортивный и дружелюбный: 1828 Клиент, которого привлекают нетрадиционные продукты, модный: 1969, Ambre 114 или 1826 Открытый клиент, которому нравятся уникальные, труднодоступные и удивительные ароматы; кто носит их с уверенностью в себе: 1740, 1876 и Noir Patchouli Гедонист, чувственный: Ambre 114, 1969 А кроме того… правильно подобранный аромат – тот, который находится в полной гармонии с ароматическим прошлым клиента – то есть, всеми запахами, которые формируют наши детские воспоминания. Они представляют собой чувства и эмоции, более властные над нами, чем форма флакона или аромат, который в нём содержится. 24


Слайд 24

Пробники Ароматы Histoires de Parfums не часто рассматриваются в качестве импульсивной покупки; клиенту может потребоваться время для принятия решения. В таком случае, быть незабываемым – вопрос первостепенной важности. Пробники/ сэмплы могут стать великолепным рекламным инструментом. Предложение пробников, тестирование в магазине, нанесение аромата потенциальным клиентам на кожу или одежду… - все это различные способы вспомнить потом момент, когда они впервые столкнулись с брендом. Парфюм/аромат может оставить более длительные воспоминания, чем фотография. Как наносить аромат клиенту Распылите аромат на внутреннюю поверхность запястья и дайте испариться естественным образом. Растирание разрушает молекулы и изменяет аромат. Лучше всего распылять аромат на запястье с расстояния как минимум 20 см. Это поможет избежать «мокрых» зон, и позволит аромату дольше сохраниться на коже. Чтобы оценить аромат во всей его красе, его нужно наносить на места, где кровь проходит ближе всего к поверхности кожи, такие как: внутренняя поверхность локтя и запястья (эти зоны находятся в постоянном движении, создавая ароматную волну с каждым жестом), за мочкой уха и в основании шеи (это тёплые зоны, которые хорошо распространяют аромат). Не бойтесь распылять ароматы на одежду с расстояния 10 см, поскольку натуральные волокна (шерсть, шелк, кашемир и бархат) исключительно хорошо сохраняют парфюмерные ароматы. Проявите терпение, позволяя аромату полностью раскрыться (эволюция верхних нот, нот сердца, базовых нот). Важно, чтобы клиент уходил с «совершенным» и наиболее походящим ему ароматом. Все типы кожи отличаются друг от друга, и иногда может случиться необычная реакция. Некоторые типы кожи улучшают аромат, в то время как другие могут повредить его. Порой аромат может настолько видоизмениться на коже клиента, что его невозможно будет узнать. В таком случае, подведите клиента к другому продукту, который подходит ему/ей лучше. Коко Шанель любила говорить, что «аромат нужно наносить туда, где ждёшь поцелуя»… Кристиан Диор, с другой стороны, настаивал на том, что парфюмерию нужно наносить на края одежды, что позволяет аромату равномерно рассеиваться с каждым шагом или движением. Эсти Лаудер, знаменитая американская «икона», рекомендовала распылить Ваш любимый аромат перед собой в форме большого круга, и затем быстро войти в его центр. 25


Слайд 25

Семейства ароматов Гесперидные. Каждый аромат этого семейства изначально состоит из цитрусовых нот, таких как бергамот, лимон, апельсин, мандарин и грейпфрут, к которым добавляются другие элементы апельсинового дерева (флёрдоранж, петигрен или масло нероли). Также иногда присутствуют цветочные или даже шипровые аккорды. Эти ароматы характеризуются свежестью и лёгкостью. К ним относился и первый одеколон (кёльнская вода). Шипровые. Аромат Chypre (Шипр) от Coty имел такой успех в 1917 году, что сегодня «шипр» стал обобщенным названием целой категории вневременных, классических ароматов. Эти композиции основаны на аккордах дубового мха, ладанника благородного, пачулей и бергамота. Богатство шипровых нот великолепно сочетается с фруктовыми и цветочными нотами. Это семейство объединяет изысканные, выдающиеся, мгновенно узнаваемые ароматы. Цветочные. Это семейство состоит из великого разнообразия творений, варьирующихся от роскошных, сложных букетов до моно-цветочных композиций. В данном случае парфюмеры могут отпустить свое творчество в вольное плавание, обогащая цветочные ноты зелёными, альдегидными, фруктовыми или пряными штрихами. Благодаря своему натуральному аромату, цветочная нота является одной из наиболее востребованных в женской парфюмерии. Ориентальные. Ориентальные, также известные как амбровые, ароматы выделяются на фоне остальных, благодаря своей уникальной гармонии теплоты и чувственности. Они черпают насыщенность и богатство из веществ с крепким ароматом, таких как мускус, ваниль и ценные породы дерева и часто ассоциируются с экзотическими цветочными и пряными ароматами. Ароматические (пряные). Это семейство состоит в основном из нот шалфея, розмарина, тимьяна и лаванды, обычно дополняемых цитрусовыми и пряными нотами. Мужественный характер этих композиций делает их непревзойдёнными фаворитами в мужской парфюмерии. Древесные. Эти ароматы с древесными нотами сердца обычно тёплые и насыщенные, когда строятся на основе сандалового дерева или пачулей. Кедр и ветивер придают им сухость. Эти тёплые , сухие и элегантные мужские аккорды часто содержат каплю цитрусовых или пряных нот. 26


Слайд 26

Компоненты Абсент Поэты называли его «эликсиром вдохновения». Абсент – травянистое растение, произрастающее в скалистой местности. Нота абсента воссоздается в лабораторных условиях. Яркий, горький аромат. Moulin Rouge Миндаль – овальный орех с бархатистой зеленой кожуре. В мире парфюмерии ноту миндаля воссоздают мастера-парфюмеры. Миндаль наделяет духи мягкой и аппетитной бальзамической нотой с ароматом сушёных фруктов и ванили. 1725 Серая Амбра (не путать с так называемой желтой амброй – янтарём – окаменелой смолой растительного происхождения) представляет собой твердое, горючее воскоподобное вещество, образующееся в процессе секреции в пищеварительном тракте кашалотов. Она производится для защиты желудка кашалота от роговых челюстей проглоченных им кальмаров. В свежем виде амбра представляет собой мягкую массу черноватого или сероватого с чёрным цвета, обладающую неприятным фекальным запахом. Под действием морской воды и света она постепенно осветляется, становясь коричневатой или светло-серой, и твердеет. Одновременно её запах облагораживается и смягчается, делаясь сладковатым и мускусным. Серая амбра высоко ценится в парфюмерии, но изредка используется в производстве травяных чаёв или красок. В настоящее время она в основном заменяется синтетическими аналогами. Натуральная серая амбра – очень редкий и дорогой компонент – собирается в Новой Каледонии. Она встречается плавающей в морской воде или выброшенной на берег. Почти вся собранная натуральная амбра скупается парфюмерными фирмами для изготовления дорогих духов. Аромат амбровый, мшистый, животный, пудровый, морской (аромат водорослей). 1725, Ambre 114, 1826 Звездчатый анис Основные производители эссенции звездчатого аниса – Китай и Вьетнам. Эссенцию звездчатого аниса получают путем дистилляции семян 10-метрового вечнозеленого дерева. Звездчатый анис используют в парфюмерии с фужерными, ароматическими и шипровыми нотами. 1725, Blanc Violette, 1826 Ягоды можжевельника Плоды можжевельника, можжевеловые ягоды, обладают тёплым вкусом с хвойным ароматом. Произрастает можжевельник как в Европе, так и в Северной Америке или Азии. Аромат сладко-горький (паслёновый), смолистый и острый. Noir Patchouli Розовый перец представляет собой плод перуанского или бразильского перца, смолистого кустарника родом из центральной Америки. Аромат розового перца пряный, перечный, анисовый и фруктовый. Vert Pivoine 27


Слайд 27

Бензоин (бензойная смола) Бензойное дерево происходит из Индокитая. Бальзам (ароматическое смолистое вещество) собирают в Малайзии, Суматре, Лаосе и Вьетнаме. Сиамский бензоин – смолистое бальзамическое вещество, выделяемое деревом. Млечный сок вытекает из разрезов, сделанных в коре или тонких наружных слоях ствола. Резиноид экстрагируется из сырья, используя растворители, такие как спирт. Его аромат – тёплый, сладкий, похожий на ваниль, смолистый и бальзамический, пудровый, молочный и пряный с оттенком ириса (конфет). Бензоин используется в ориентальных, древесных или цветочных ароматах для придания теплоты и мягкости. Ambre 114, 1804 Бергамот растет в Италии (Сицилии и Калабрии), на Кот-д'Ивуар, в Гвинее и Бразилии. Эссенцию бергамота получают путем холодной выжимки кожуры плода. Бергамот придаёт ярко выраженный, но мягкий оттенок свежести всем типам ароматических продуктов, и придаёт необычный характер цитрусовым. Используется в одеколонах, свежих водах, шипровых и амбровых ароматах. Свежий, цветочный, перечный, чайный аромат. 1725, 1740, Blanc Violette, 1826, 1873, 1876, Tubereuse 1 Capricieuse Светлое Дерево Дерево таких пород, как береза, клен, дуб и бук. 1826, Tubereuse 2 Virginale Гваяковое дерево Произрастает в Андийских Кордильерах (Андах) и является одной из самых плотных пород дерева. Эфирное масло, добываемое путем дистилляции его стружки, обладает ярко выраженным дымчатым, древесным ароматом, напоминающим ветивер или копченый миндаль. 1876 Берёза культивируется в России и северной Европе. Масло березовой смолы добывают путём медленной дистилляции древесины. После щелочной обработки (дефенолизации) получаются продукты, пригодные для парфюмерных целей. Береза добавляет кожаную ноту в ароматы для мужчин. Аромат дымчатый, кожаный, смолистый и горелого дерева. 1740 Кофе Колумбия и африканские страны являются основными производителями кофе. Абсолют кофе экстрагируется из кофейных бобов, используя летучие растворители. В результате получают очень густую, тёмную жидкость. Её редко используют в парфюмерии из-за плохой растворимости. Тем не менее, её можно встретить в ароматах с кожаными, шипровыми и ванильными нотами. Аромат кофейный, табачный, сиропообразный. 1969 Корица Корицу получают из вечнозеленого дерева (Коричник цейлонский), растущего в тропических регионах. В основном, оно произрастает в Индии и на Шри-Ланке, а также встречается в Китае и Индонезии. Кору дерева срезают каждые два года. Внутренний слой коры соскабливается в виде тонких полосок и высушивается в течение 24 часов. Затем эти полоски сворачиваются в трубочки и вставляются одна в другую для ровной обрезки. Для получения эссенции полоски дистиллируются с водяным паром. Самые лучшие фрагменты продают в виде коричных трубочек, а чаще – в молотом виде. В основном используется в пряных ароматах или в парфюмерии ориентального направления. Аромат фруктовый, перечный, ванильный. 1826, 1876, Moulin Rouge 28


Слайд 28

Карамель Создаваемая парфюмерами карамельная нота напоминает мягкий и вкусный аромат карамели. Карамельная нота навевает образы жжёного сахара, молочных нот и ванили. Аромат тёплый, бальзамический, ванильный. 1873 Семена кардамона Кардамон выращивают в Индии, Гватемале, на Цейлоне, в Индонезии и Центральной Америке. Сушёные семена этого небольшого растения дистиллируются с водяным паром. Эссенция хорошо сочетается со свежими водами (eaux fraiches), мужской парфюмерией с хвойными нотами и с шипровыми ароматами. Также подходит к чайным нотам. Аромат камфорный, пряный, смолистый. 1740, 1969, Noir Patchouli Атласский кедр Это дерево произрастает на склонах Атласа в Марокко и Алжире, в том числе в местах, весьма бедных растительностью. В диком виде обычно встречается в труднодоступных районах на высоте 1 300 - 2 000 м над уровнем моря. Опилки дистиллируются паром в Марокко, используя стружку из лесопилок и столярных мастерских. Аромат древесный, сладкий, камфорный, кожаный. 1725, 1828, 1740, Ambre 114, Vert Pivoine Вишня Плод вишневого дерева семейства Розовых (Rosaceae). Вишня берет свое происхождение из Малой Азии, сейчас выращивается на нескольких континентах, в основном, в Азии, Европе и Северной Америке. Существует множество разновидностей вишни; цвет плодов варьируется от бледно-розового до черного. Из вишен невозможно получить эфирное масло. Их аромат воспроизводится в лабораториях путём сочетания различных молекул. В высокой парфюмерии, наиболее популярными вишневыми нотами являются Morello и Amarena. Аромат красных ягод, миндальный, сочный, зелёный. Tubereuse 2 Virginale Какао Две трети мирового шоколада производится в Африке (Гана, Кот-д'Ивуар, Нигерия, Камерун). Оставшаяся треть поступает из Южной Америки (Бразилия и Эквадор). Кисти маленьких розовых цветков растут прямо на стволе и ветвях деревьев какао, впоследствии превращаясь в ребристые древесные стручки, содержащие от 25 до 50 какао-бобов. Их оставляют для брожения на 10 дней, а затем высушивают на солнце. После обжаривания, для усиления аромата, их перемалывают в мелкую пудру. В процессе измельчения зёрен плодов шоколадного дерева выжимается содержащийся в них жир, образуя густую, приторную жидкость: шоколадный ликёр. Она добавляет сладкие, оригинальные штрихи парфюмерии ориентальной группы. Аромат шоколадный, пудровый, сладкий. 1969, Tubereuse 1 Capricieuse Лимон Происходит из латинской Америки и Италии. Эссенцию получают путём холодной выжимки кожуры плодов. Цитрусовые эссенции хорошо сочетаются с одеколонами, привносят свежие, фруктовые оттенки ориентальным ароматам. 1725, 1828, 1873 Ладанник – кустарник родом с гор на восточном побережье Средиземного моря. Невысокий ветвистый кустарник с розовыми или белыми декоративными цветами, чьи листья и молодые побеги содержат желёзки, выделяющие ароматическую смолу, известную под названием «ладан». Эссенцию ладанника получают экстрактацией с использованием летучих растворителей. В основном используется в ориентальных и шипровых ароматах с фужерными и пряными нотами. Аромат амбровый, животный, цветочный, травяной. 1740 29


Слайд 29

Гвоздичное дерево Тропическое дерево, родиной которого считаются Моллукские острова (Малайский архипелаг в Индонезии). В настоящее время выращивается на Мадагаскаре, Филиппинах, в Индонезии и Танзании. Гвоздика обладает жгучим вкусом и своеобразным сильным ароматом. Причем, жгучесть и аромат сконцентрированы в разных местах бутона. Наиболее тонкий аромат дает шляпка, а жгучая часть расположена в черешке. Экстрагируется путем паровой дистилляции. Используется в мужской парфюмерии с гвоздичными, амбровыми и пряными нотами. Аромат пряный, цветочный, гвоздичный. 1969, 1804 Кориандр производится в России, Венгрии и северной Африке путём паровой дистилляции сухих семян. Используется в дорогой фужерной, цитрусовой, шипровой парфюмерии. Аромат скипидарный, перечный, цитрусовый, лавандовый. 1740, Noir Patchouli Кожа Натуральная или синтетическая, это одна из старейших парфюмерных нот. Она обладает сладким (стираксовым), дымным или смолистым (берёзовым) ароматом и часто сочетается с парфюмерией Шипрового семейства. 1740 Кумин в основном производится в Индии, Марокко, Китае и средиземноморских странах. Ароматные семена небольшого однолетнего растения сушат, перемалывают и затем подвергают паровой дистилляции. По внешнему виду семена напоминают семена тмина. Из-за сильного аромата используется в очень небольших количествах в мужской парфюмерии и свежих водах. Аромат крепкий, зеленый, пряный, теплый, анисовый. 1876 Замша Аккорд замши представляет собой вымышленные ноты, созданные парфюмерами. Бархатистые и бархатные, они оживляют кожаные ноты в дорогой парфюмерии. Существуют два возможных источника: мускусные выделения на коже (секреция), содержащие мускон, использовавшийся в прошлом, или тактильные воспоминания о замше – более мягком и эластичном виде кожи. Замшевый аккорд создаётся парфюмерами в лабораторных условиях. Тонкая, элегантная нота замши используется в высокой парфюмерии как для женщин, так и для мужчин. Мускусная и кожаная, она привносит глубину и бархатистость парфюмерным композициям. Аромат кожаный, мускусный, древесный, бальзамический. 1740, Tubereuse 1 Capricieuse Индийская полынь (Davana sensualis) покрытое цветками растение, произрастающее в Южной Индии. Эфирное масло полыни придаёт ароматам фруктовый и сиропообразный оттенки с пряными, древесными и травяными нотами. 1740 Ладан (фимиам) – смола кустарника родом из Омана, получаемая из надрезов в коре. Её аромат свежий, камфорный, пряный, перечный и восковой. 1828, 1826 30


Слайд 30

Эвкалипт – дерево с ароматной серо-зелёной листвой, достигающее в высоту до 90 метров. По большей части произрастает в лесах Австралии, Новой Зеландии и Тасмании. Встречается также в Европе, Азии и латинской Америке. Эссенцию получают из листьев и веток паровой дистилляцией. Аромат пряный, эвкалиптовый, камфорный. 1828 Бобы Тонка Диптерикс душистый – дерево семейства Бобовые, произрастающее в тропиках Южной Америки. Внутри плода диптерикса душистого находится одно чёрное морщинистое семя длиной 3-4 см и шириной 1 см. Эти семена имеют приятный аромат, напоминающий ваниль, миндаль, корицу и гвоздику и продаются под названиями бобы тонка, кумаруна, сумбару?, саррапиа, тагуа. Семена собирают, высушивают, замачивают в алкоголе (роме) от 20 до 24 часов и высушивают снова. Они вырабатывают кристаллы кумарина на поверхности. Впоследствии семена мелко перемалывают и экстрагируют абсолют и конкрет (экстрактовое эфирное масло) с помощью растворителей. Эссенция придаёт сладкий и натуральный оттенок папоротниковым, амбровым и ориентальным композициям. Частое применение этих бобов при изготовлении мужской парфюмерии вызвано приписываемым им гипнотически эротизирующим действием. Аромат табачный, дымный, бальзамический, кумариновый, миндальный. Ambre 114 Белые цветы – цветы, аромат которых от природы пьянящий, обволакивающий, плотский, содержащий медовые, пряные и фруктовые ноты. Они происходит из экзотических стран, таких как Индия, Китай или Коморские острова. Они загадочны… Излюбленными белыми цветами в парфюмерии считаются жасмин, тубероза, гардения, флердоранж и иланг-иланг. Они подчеркивают ванильные, амбровые, пряные и фруктовые ноты. 1969, 1804, 1826 Флёрдоранж в основном производится в Тунисе, Марокко, Италии, Египте и на юге Франции. Цветки обрабатываются летучими растворителями для получения конкрета. Затем при промывании в алкоголе конкрет выделяет абсолют. Абсолют флёрдоранжа очень часто используется в ориентальных ароматах, а также для усиления фруктовых нот, например, абрикоса. Аромат жасминовый, медовый, каучуковый. 1873 Тиаре (Гардения Таитянская) или цветок Таити – низкорослый цветущий кустарник с Тихоокеанских островов семейства Гардения. Цветок этого растения является символом Французской Полинезии. Цветок в волосах женщины на картине Поля Гогена «Женщина с цветком» (Vahine no te Tiare) — именно гардения таитянская. 1804 Красные фрукты, красная смородина, черная смородина, ежевика, черника, малина… являются нотами, воссозданными парфюмерами в лабораторных условиях. Vert Pivoine Цветок франжипани (плюмерии) – тропическое дерево, происходящее из Вест-Индии. Общеупотребительное название плюмерии — франжипани, в честь итальянского дворянина, который впервые создал духи с использованием этого удивительного аромата – теплого, экзотичного, мускатного, цветочного, с легкими ванильными нотками. Tubereuse 2 Virginale Гальбанум – зонтичное растение, растущее в Иране и Афганистане. Смолу гальбанума собирают, делая разрезы на корнях растения. В дальнейшем смола дистиллируется для получения эссенции или обрабатывается растворителями, выделяя резиноид. Используется в зеленых, шипровых, травяных аккордах. Аромат зелёный, горький, хвойный, бальзамический. 1740 31


Слайд 31

Гардения Гардения произрастает в тропических и субтропических районах Африки, Океании, Австралии и Южной Азии. Цветы имеют тёплый, сладкий и солнечный аромат. Vert Pivoine Герань – растение родом из Южной Африки, где оно произрастает в диком виде. Наиболее широко культивируется в Египте и Китае, а также встречается в Реюньоне (Бурбонская герань) и Марокко. Эфирное масло экстрагируется паровой дистилляцией из стеблей и нераспустившихся цветков. Аромат розовый, мятный, пряный. Ambre 114 Имбирь Многолетнее травянистое растения с подземными побегами – корневищами, произрастающее в Китае, Японии, Ямайке и Африке. Корневища очищают, снимают кожу, высушивают, а затем подвергают паровой дистилляции. Используют в дорогой парфюмерии, содержащей цитрусовые, пряные, хвойные ноты. Аромат цитрусовый, мыльный, маслянистый, дудниковый. 1826 Бессмертник – дикорастущее или культивируемое растение из регионов, соседствующих со Средиземным морем (экс-Югославия, Корсика, Албания, Франция). Эссенцию бессмертника получают паровой дистилляцией различных видов сухих цветов. Эссенция бессмертника наделяет шипровые, цветочные и амбровые композиции ярко выраженной харизмой. Аромат красных фруктов, сиропный, ореховый, медовый, табачный. 1740, Tubereuse 3 Animale Ирис Происходящий с Дальнего Востока, сегодня Ирис производится в основном в Италии и Марокко. По истечении трех лет после посадки корни ириса срезают, высушивают, перемалывают и подвергают паровой дистилляции для экстрагирования эссенции. Это очень длительный, сложный и низко производительный процесс, чем объясняется высокая стоимость эссенции (более 600 долларов за фунт). Очистка эссенции устраняет жирные кислоты и производит абсолют. Аромат пудровый, древесно-зелёный и фиалковый. Blanc Violette, 1876, Tubereuse 1 Capricieuse, Moulin Rouge Жасмин Растение произрастает в горах северо-западной части Индии. Индия и Египт – крупнейшие производители, за которыми следуют Марокко, Италия и Франция. Жасмин цветёт с июня по октябрь. Наилучшим качеством обладают цветы, собранные в июле и августе. Экстрагирование с помощью растворителей – наиболее широко используемый метод получения конкрета, из которого в дальнейшем получают абсолют с применением алкоголя. Аромат цветочный, фруктовый, животный, пудровый. 1804, Tubereuse 2 Virginale Кумкват берет своё происхождение в Азии и означает в переводе «небольшой золотистый цитрусовый плод». Эфирное масло кумквата получают холодной выжимкой кожуры плода. В дорогой парфюмерии кумкват используют в головных нотах. Аромат мандариновый, апельсиновый, сверкающий и пряный. Tubereuse 3 Animale 32


Слайд 32

Лаванда по большей части культивируется в Верхнем Провансе на юге Франции. Эссенцию лаванды получают паровой дистилляцией только что собранных цветов. Аромат цветочный, травянистый, древесный, бальзамический, камфорный, фруктовый, грушевый. 1725, 1873 Сладкий лайм Его основными производителями являются Мексика, Перу, Гаити и Бразилия. Эфирное масло сладкого лайма получают паровой дистилляцией плодов. Это единственная цитрусовая эссенция, получаемая посредством дистилляции. Аромат лаймовый, зелёный, кока-колы, искрящийся. 1873 Плющ – вьющееся растение, встречающееся в Европе, Азии и Северной Африке. Нота плюща может быть получена дистилляцией или воссоздана в лабораторных условиях. Аромат зелёный, пряный, смятых листьев. Vert Pivoine Литчи Нота китайской сливы литчи воссоздаётся парфюмерами в лабораторных условиях. Нежная нота розы и мускатного винограда. 1876 Мандарин Происходит из Китая, и был ввезен в Европу гораздо позднее апельсинового дерева. Сейчас мандариновые деревья выращиваются во всех средиземноморских странах. Италия и Бразилия являются основными производителями эссенции мандарина. Её получают холодным отжимом кожуры плодов. Эссенция мандарина хорошо сочетается с гесперидными нотами и придаёт свежесть и фруктовый оттенок ориентальным ароматам. 1873, 1826, Tubereuse 2 Virginale, Moulin Rouge Мимоза колючий кустарник, культивируемый из-за его жёлтых, сладко-пахнущих цветков в форме маленьких пушистых шариков. Мимоза в основном встречается на Юге Франции, в Индии, Египте и Марокко. Цветы собирают и немедленно экстрагируют с помощью эфира нефти. Используется в ароматах с преобладанием цветочных нот: розы, туберозы и гвоздики. Аромат зелёный, пудровый, медовый. Vert Pivoine Дубовый мох Настоящий дубовый мох представляет собой лишайник, растущий на стволах и ветвях дубовых деревьев. Дубовый мох встречается в Европе и Северной Америке. Лишайник собирают в Европе. Конкрет получают из мха экстрагированием с растворителями, а абсолют экстрагируется из конкрета с использованием алкоголя. Процесс экстрагирования практикуется главным образом во Франции. Абсолют используется в парфюмерии в фужерных, шипровых, древесных или ориентальных композициях. Дубовый мох придаёт ароматам глубину. Аромат мшистый, земельный, древесный. Noir Patchouli 33


Слайд 33

Мускус В форме тинктуры (спиртовой настойки), натуральная эссенция, первоначально добывавшаяся из мускусных желёз молодых оленей (кабарги), сегодня заменена синтетическими продуктами. Мускус – очень важный элемент в парфюмерии, поскольку он оказывает облагораживающее и фиксирующее действие. Белый мускус: аромат мускусный, чувственный, чистый, аромат кожи. 1969, Noir Patchouli, Blanc Violette, Vert Pivoine, 1804, 1826, 1873, 1876 Мускус кабарги: Сильный, мускусный, животный, древесный, сухой, чувственный аромат. Ambre 114, 1804, Moulin Rouge Ландыш Цветки в форме маленьких колокольчиков на стройном стебельке, растущие в лесной подстилке в умеренном поясе. Невероятная популярность и короткий сезон цветения привели к широкому выращиванию ландышей в оранжереях. Из маленьких цветочков ландыша невозможно экстрагировать эфирное масло. Однако, можно воспроизвести их аромат, сочетая другие эссенции в лаборатории. Нота ландыша часто используется в парфюмерии. Аромат цветочный, зеленый, сладкий. 1804, 1873 Нероли – горькая апельсиновая эссенция. Нероли производится во Франции, Марокко, Тунисе, Египте, Ливане и Парагвае. Эссенцию получают паровой дистилляцией. Аромат пряный со сладкими и цветочными нотами. Tubereuse 3 Animale Мускатный орех Родина мускатного дерева – Молуккские острова. В настоящее время выращивается во многих тропических странах. Эссенция мускатного ореха производится в основном в Индонезии и в меньшем объеме – в Шри-Ланке и Вест-Индии (Гренада). Эссенция мускатного ореха добывается паровой дистилляцией орехов. Используется главным образом для усиления пряных нот. Аромат пряный, свежий, сладкий. 1828, Ambre 114, 1804 Гвоздика Абсолют розовой гвоздики производится на юге Франции. Абсолют гвоздики получают после особой обработки цветов, дорогостоящей и низко производительной. Используется в минимальных количествах в некоторых ароматах цветочного или ориентального семейств. Аромат цветочный, пряный, розовый, гвоздичный. 1876 Грейпфрут или Помело Часто путаемый с грейпфрутом, помело – фрукт растения из рода Цитрус. По размеру они крупнее грейпфрута, отличаются от него также более крупными волокнами и очень сладким вкусом. Очень ароматная, слегка горьковатая мякоть бывает розового или красного цвета. Эфирное масло помело добывают холодным отжимом кожуры плода. Помело используют в дорогой парфюмерии из-за его живого, тонизирующего, зеленого цитрусового аромата. Аромат лимонный, грейпфрутовый, фруктовый, горький, зелёный. 1828, 1873 Пачули – вид кустарниковых тропических растений родом из Индонезии и Малайзии. Средние высота и диаметр куста – 70-100 см, в культуре может быть крупнее. Стебель жёсткий, волосистый. Листья сильно зубчатые или перистые, с приятным сильным запахом. Цветки белые или бледно-сиреневые, с пурпурными крапинками. Эссенция дистиллируется в Индонезии, Китае и Индии. Получают эссенцию пачулей паровой дистилляцией сушёных листьев растения. Пачули используют в шипровых, древесных и ориентальных композициях. Аромат древесный, камфорный, зелёный, землистый, мшистый, плесневый. Noir Patchouli, 1828, 1740, 1969, Ambre 114, 1804, 1826, Tubereuse 2 Virginale, Moulin Rouge 34


Слайд 34

Персик Фрукт персик – плод персикового дерева семейства Розовые. Родина растения достоверно неизвестна, но считается, что оно происходит из Китая. Растёт в умеренном и средиземноморском климате. Поскольку эфирное масло персика невозможно экстрагировать, нота воспроизводится в лабораторных условиях. В частности, из гамма-ундекалактона. Нота персика используется как в высокой, так и в утилитарной парфюмерии. Часто используется для придания бархатистой фруктовой ноты цветочным букетам. Аромат фруктовый, сочный. 1804, 1969 Сибирская сосна Ветви и иглы различных пород сосны могут подвергаться паровой дистилляции для получения как конкрета, так и абсолюта. Эссенция широко используется в парфюмерии. Аромат древесный, бальзамический, скипидарный, сосновый, смолистый. 1828, Noir Patchouli Чёрный перец родина перца – Индия. Основными производителями являются Индия, Малайзия, Индонезия, Бразилия и Мадагаскар. Эссенция перца в основном производится в Индии, Индонезии, на Мадагаскаре и в Европе (Франция и Германия). Эссенция перца получается паровой дистилляцией созревшего плода. Аромат пряный, свежий, древесный, сухой. 1828 Слива Традиционные способы экстрагирования к данному фрукту не применяются из-за высокого содержания в нём воды, приводящей к низкой концентрации эфирного масла. Нота сливы, на самом деле, представляет собой несложный ароматический аккорд из других элементов, начиная от молекул, встречающихся в розе. Используемая в высокой парфюмерии как в мужских, так и в женских ароматах, нота сливы добавляет фруктовый, бархатистый оттенок цветочным, сиропным ароматам. Она хорошо сочетается с розой, гвоздикой и флёрдоранжем, а также с пряными, древесными, бальзамическими нотами. Moulin Rouge, Tubereuse 3 Animale Лакрица И экстракт, и пудра лакрицы добываются из корней растения. Парфюмеры могут также воссоздать аромат и вкус лакрицы в лабораторных условиях. Лакрицу используют и в мужской, и в женской парфюмерии. Она придаёт ароматическим композициям пряное, древесное, сладкое звучание. В паре с ванилью она привносит аппетитную тональность, напоминающую лакричные сладости. 1725 Роза Франция, Турция, Болгария и Марокко (Долина Дадес) являются основными производителями розы. Её родина – Малая Азия (Анатолия). Розовую эссенцию производят паровой дистилляцией свежесрезанных цветов. Цветы собирают вручную, и сразу же пускают в производство во избежание ферментации. Конкрет и абсолют получают экстрагированием с использованием летучих растворителей. Требуется от 300 до 600 кг розовых цветов для производства 900 г конкрета, и 4-5 тонн для производства 1 кг эссенции. Аромат розовый, типичный для цветка. 1969, Ambre 114, Vert Pivoine, 1804, 1876, Moulin Rouge Шафран берет происхождение на Среднем Востоке. Пряная, горьковатая нота шафрана добавляет грацию, индивидуальность и утончённость мужским и женским ароматам. Tubereuse 1 Capricieuse 35


Слайд 35

Сандаловое дерево Эфирное масло сандалового дерево получают дистилляцией корней и сердцевины после высушивания и перемалывания в пудру. Главным образом, используется в насыщенных и ориентальных композициях. Аромат древесный, ориентальный, пудровый, молочный, очень стойкий. 1725, Ambre 114, Vert Pivoine, 1804, 1876 Стиракс Существует два вида стиракса: один из Малой Азии (в основном, из Турции), а другой – из обеих Америк (Гондураса, Гватемалы и Мексики). Американский стиракс получают в процессе экссудации стираксового дерева (сбор выделяющейся смолы). В парфюмерии используют только стиракс из Гондураса. Смолу очищают летучими растворителями или посредством вакуумной дистилляции. Может использоваться как фиксирующий элемент. Эссенция стиракса обогащает композиции шипровыми и ориентальными нотами. 1740, Ambre 114 Тимьян произрастает главным образом в регионе средиземноморья. Эфирное масло тимьяна получают паровой дистилляцией листьев. Эссенция тимьяна придаёт ароматам солнечные и пряные ноты. Ambre 114 Табак Основные производители – Франция и США. Абсолют получают экстрагированием различных сортов табака, используя летучие растворители. Отбелённый абсолют или резиноид используют крайне редко, только в качестве едва уловимого оттенка в шипровых и ориентальных ароматах. Аромат тёплый, медовый, сладкий и пряный. 1740, Tubereuse 3 Animale Тубероза Собранные вручную цветы не подвергают паровой дистилляции, поскольку процесс очень низко продуктивен, а дистилляция разрушает аромат. Поэтому абсолют получают путем экстрагирования с использованием летучих растворителей. Абсолют туберозы прежде всего используется в высокой парфюмерии цветочного и ориентального семейств. Аромат очень горячий, цветочный, жасминовый, фруктовый, молочный, медовый Tubereuse 1 Capricieuse , Tubereuse 2 Virginale, Tubereuse 3 Animale Ваниль происходит из центральной Америки, но сейчас в основном выращивается в Индонезии, на Мадагаскаре, в Китае и в Реюньоне. Ваниль принадлежит к семейству орхидей, это вьющееся растение, цепляющееся к деревьям с помощью маленьких крючкообразных отростков. Её зеленовато-белые цветы производят плоды, созревающие от 8 до 9 месяцев. Дольки плодов собирают незадолго до созревания и затем оставляют дозревать в течение 34 месяцев. Пока их аромат смягчается, начинают образовываться кристаллы ванили. Наиболее эффективно ваниль используют в производстве ориентальной парфюмерии. Аромат сладкий, бальзамический, пряный, табачный. 1725, 1740, Ambre 114, Vert Pivoine, 1804, 1826, 1873, 1876, Tubereuse 2 Virginale Ветивер Эссенция ветивера производится путем дистилляции корней этого кустарника, родом из Реюньона, о. Ява или Гаити. Его легко опознаваемый аромат – тёплый, древесный, зелёный, дымный, илистый – напоминает заросли кустарника, ладан и земляной орех. Используется в древесных, шипровых и ориентальных композициях. 1828, Ambre 114, Noir Patchouli, 1876 36


Слайд 36

Фиалка травянистое растение, произрастающее в умеренном поясе. При дистилляции у фиалки используют не бутоны, а листья – для получения эссенции с зеленым и сильным ароматом. Нота цветков фиалки, присутствующая во многих ароматах, получается благодаря синтетическим молекулам. Blanc Violette, 1826, 1873 Иланг-иланг (Кананга душистая) – дерево родом с Филиппин, растущее на Коморских островах и Мадагаскаре. Эссенцию иланг-иланга получают методом паровой дистилляции свежих цветков. Она хорошо сочетается с различными цветочными нотами. Придает флёр элегантности, объём и оригинальность. Blanc Violette, Tubereuse 1 Capricieuse 37


Слайд 37

Жеральд Гилан, один на один Почему Вы выбрали название “Histoires de Parfums”? Мне нравится создавать истории, которые заставляют людей мечтать. Поскольку я не писатель, вместо слов я использую ароматы. Эссенции – мои чернила! О чём эти истории? Прежде всего, я пытаюсь передать и выразить восхитительные ноу-хау и страсть французской парфюмерии. Ингредиенты моих ароматов выбирались по одному-единственному критерию – качеству. Они представляют собой исключительные, редкие материалы, выбранные всецело благодаря их качеству. Я хочу, чтобы мои ароматы оставались на коже, распространяя свою индивидуальность. Некоторые создают лёгкие ароматы, но не я. Я хочу, чтобы мои клиенты получали полноценный опыт ношения аромата. Мы носим ароматы не только для себя, но и для тех, кто нас окружает, - так в чём тогда смысл создавать аромат, который никто не сможет услышать? Вы сказали, Ваша коллекция ароматов схожа с «библиотекой», в которой каждый аромат рассказывает свою историю. Давным-давно у меня было своего рода «откровение» во время посещения музея парфюмерии в Грассе на юге Франции. Я хотел создать свой собственный тип парфюмерного «повествования», уважая при этом проверенные исторические основы создания ароматов (шипры, древесные, цветочные ноты), - с привлечением вдохновляющих личностей/ исторических персонажей, так чтобы каждый аромат идентифицировался по дате рождения своего вдохновителя. Таким образом, каждый аромат является воплощением иллюзорного тома иллюзорной энциклопедии; поэтический «атлас», в котором можно свободно путешествовать. Каких персонажей Вы выбрали для своих ароматов и почему? Для мужских ароматов я выбрал Жюля Верна, Казанову и маркиза де Сада, потому что они воплощают 3 очень важных для меня фундаментальных элемента: путешествия, романтику и эротику. Каждый из них был выбран по той причине, что все они были исключительными личностями. Для женских ароматов, я следовал за своими инстинктами и сложившимся у меня образом выдающихся, влиятельных женщин, обладавших пленительной индивидуальностью. Выбор образа Мата Хари был очевидным из-за её таинственности и восточной красоты. Евгения Монтихо владела искусством обольщения и обладала безграничной фантазией. Колетт вдохновила меня на создание живого и сладострастного аромата, как она сама. Для Жорж Санд, любившей природу и свободу, я создал цветочный, но пряный аромат. Почему для воплощения цветов Вы выбрали палитру красок? Я представил себе каждый цветок как несуществующий цвет. Пион – освежающего зелёного цвета; он как ещё не распустившийся бутон, которому только предстоит начать источать свой чудесный аромат. Белый цвет пудры для лица неотъемлемо сопровождает фиалку, и я всегда ассоциировал пачули с чёрным цветом из-за их дымчатых таинственных свойств. Кроме того, я хотел создать ароматы, чувственные в своей основе, выражающие несомненный эротизм. 1969 год был очевидным выбором для телесного аромата, а мифическая амбра стала совершенной иллюстрацией восточного гарема... Какое Ваше первое воспоминание о парфюмерии? Как и у большинства людей, это духи моей матери – Opium. Потом это был одеколон, подаренный мне моей первой возлюбленной, когда мне было 13 лет – Mures et Musc de Laporte. Позже я уже стал посещать бутики – только там можно было встретить редкие ароматы того времени, такие как Jicky или Mouchoir de Monsieur de Guerlain... C самого раннего возраста у Вас был очень утонченный вкус! Мне всегда нравились «красивые вещи». Мою страсть к опере я унаследовал от матери, а женщины, которых я любил в жизни, ввели меня в мир моды и настоящего искусства жить (“l’art de vivre”). Красота обогащает повседневную жизнь. Даже когда я провожу день в одиночестве, я хорошо одеваюсь, я выбираю красивую тарелку для ужина и т.д. Эти мелкие детали всё меняют коренным образом. Моё детство не было идеальным, - в юном возрасте я должен был принять ответственностью за всю семью. Моим единственным развлечением были мечты и моё воображение. Я всегда представлял, что стану миллионером, и всё будет возможным. Но больше всего мне хотелось как-то изменить жизнь людей. 38


Слайд 38

Как ароматы вошли в Вашу жизнь? Тем же путём и по тем же причинам, но это заняло некоторое время... Я очень рано вынужден был начать зарабатывать на жизнь. Думаю, что работа в юном возрасти оказалась благословением; я так много уже испытал в жизни! Дома я отвечал за приготовление еды – разрабатывал меню, накрывал на стол, я обожал это делать! И я не изменился; когда я готовлю для гостей, никто меня почти не видит, я обращаю внимание на каждую мелочь, я хочу, чтобы все вышло идеально! В 22 года я стал шеф-поваром и открыл мой первый ресторан. Затем начался парфюмерный бизнес. В 1999 году я прошёл обучение в международной высшей школе парфюмеров ISIPCA (моя давняя мечта...), и вскоре после этого были созданы первые 12 ароматов Histoires de Parfums. Вкус и аромат Парфюмер и предприниматель в одном лице – Вам удаётся успешно совмещать эти две роли? Абсолютно! Я люблю рисковать, обновляя себя самого. Что я люблю больше всего, так это осмыслять «хочу» или «было бы здорово», превращая их в хорошо сформулированную идею, а затем воплощать её в жизнь. Мне нравится созидательный результат творчества, но я хочу, чтобы каждый проект начинал функционировать, соблазнять и удивлять других. Как прийти от векового процесса создания парфюмерии к искусству современного розлива ароматов в бутылки? Переход был довольно естественным... В обоих случаях мы берем в свои руки управление природой. Например, в кулинарии мы используем наши вкусовые рецепторы, а также обоняние. Начиная с какой-то определённой идеи, темы или другого элемента, мы можем создать настроение или историю, - и конечно, для этого нам потребуются различные ингредиенты. Немножко этого, щепотку того, немного чего-то другого, но всегда нужно держать в уме образ конечного продукта. Создание ароматов строится абсолютно на тех же принципах, что и кулинария. Что действительно важно, за созданием аромата или блюда всегда стоит исходная концепция чувственности и совместного использования. Более того, перед свиданием мы готовимся, мы наносим одеколон или духи, а затем, конечно, выходим куда-то в город – вместе... Гастрономия оказывает влияние на Ваши ароматы? Абсолютно, а мои ароматы оказывают влияние на мои кулинарные творения! Инстинктивно я уделяю огромное внимание ингредиентам. Недавно мой друг сказал, что в каждом из моих ароматов присутствует множество разных ароматических оттенков, таких как корица и роза, ваниль и лаванда, которые я как-будто привык использовать ранее, готовя красивый ужин для друзей. Коктейли, смешанные на основе ветивера, суп “eau de parfum”, приготовленный с оттенками сандалового дерева, или миндальное печенье с бергамотом. Фокус всегда в том, чтобы немного удивлять – предлагать что-то неожиданное... Сегодня всё Ваше внимание направлено только на HDP? Почему? По многим причинам – рано или поздно пищевые продукты, кулинария или ресторанный бизнес начинают зависеть от человеческого фактора. Я абсолютный перфекционист, и я люблю разбираться во всём, чем занимаюсь, от А до Я. Самые знаменитые шеф-повары больше не готовят сами (или почти не готовят) – это невозможно. С другой стороны, в парфюмерии я, наконец, достиг той прекрасной точки идеальной отладки вовлечённых инструментов, и смог на 100% посвятить себя созданию ароматов. У меня бесконечное количество идей – так что ароматы идеально мне подходят – это неисчерпаемый источник для самовыражения. Мы можем даже представить себе новый аромат для каждой жизненной ситуации, каждого момента. Парфюмерия объединяет в себе мечты, воображение и материальное воплощение. Другая причина заключается в том множестве людей, которого я могу достичь с помощью моей парфюмерии. Я действительно счастлив от мысли, что каждый человек может приспособить каждое из моих творений – воображая что-то новое в каждом из них, ощущая какой-то новый оттенок аромата. Это то, что в конце концов делает мою парфюмерию такой универсальной. 39


Слайд 39

Путешественник по миру В чем Вы находите вдохновение? В прогулках! Я постоянно путешествую и провожу много времени, гуляя по городам, которые посещаю. Я вижу много различных людей, разную архитектуру, разный климат, и это всегда даёт мне новые идеи. У меня не так много времени для чтения, но в последнее время я был всецело поглощён «Цветами зла» Бодлера, - эта книга вдохновила меня на создание трилогии ароматов, построенных вокруг ноты Туберозы. Вы создаёте ароматы для себя самого? Нет, абсолютно нет. Очевидно, я люблю их всех, но я создаю эти ароматы, чтобы их носили все. Наверное, у меня есть амбиции оставить «след» на коже людей... У меня сильное эго, Было бы нечестно говорить иное, но я не считаю это претенциозным. Интимный портрет Каковы Ваши недостатки? Я немного импозантен, но универсален. Я сую свой нос во всё, я очень любопытен, и я очень быстро начинаю скучать. Это может быть продуктивным качеством, но немного выматывает! Однако, я очень верный. Думаю, я ещё немного высокомерный. Каковы Ваши сильные стороны? Мои друзья сказали бы, что я человек увлеченный и щедрый. Ваше определение роскоши? (Нечто) исключительное, уникальное, и возможно, недоступное, то есть, для достижения этого требуется приложить усилия. И это не всегда имеет отношение к финансам по своей природе: роскошь, будучи обнаруженной, заслуживает того, чтобы её затем добивались. Отношения могут быть роскошными по тому же принципу. Самый счастливый момент Вашей жизни? Рождение каждого из моих 4 детей, так что это целых 4 момента!!! Когда Вы в последний раз смеялись от души? Сегодня утром! – и я вообще смеюсь всё время. Когда Вы последний раз плакали? Тот же ответ! Какое качество Вам нравится больше всего в мужчине? Когда он не стремится оказаться в центре всеобщего внимания. А в женщине? Все качества, которых нет у мужчин. К каким недостаткам в других Вы относитесь с наибольшим терпением? Ревность. Но до определённых пределов. Это доказательство любви... У Вас есть герои? Филеас Фогг (герой романа Жюля Верна «Вокруг света в 80 дней»). 40


Слайд 40

Идеальный день для Вас? Завтра. Ваш любимый напиток? Розовое шампанское утром. Ваш любимый запах? Это очень сложный вопрос... Я очень люблю запах свежего дождя на горячих камнях... Цветочный рынок в Рюнжисе (Rungis) может быть довольно экстраординарным (в зависимости от времени года). Но я думаю, что запахи конюшни и фермы оказывают на меня наибольшее воздействие, - они переносят меня в детские воспоминания (мой отец был жокеем, а мои дед и бабка владели фермой). Ваша любимая еда? Это зависит от того, кто составляет мне компанию. Ваш любимый цвет? Он пока не существует, но я работаю над этим... Ваш любимый шум? Звонок старых вагонов метро. Ваш любимый композитор? Альбинони за его грусть и особенно за его Адажио, и Штраус за его радость и оперетты. Книга на Вашем ночном столике? «Пена дней» Бориса Виана. Ваша одержимость? У меня есть чувство, что каждую секунду у меня появляется новая идея. Так что, когда мне приходит в голову хорошая идея, я становлюсь одержимым её воплощением в жизнь. Лучший комплимент, который Вам могли бы сказать? Я не очень люблю комплименты. Но это великое удовлетворение, когда людям нравится то, что я создаю. Если Бог существует, что Вы ему скажете, оказавшись на небесах? «О, хорошо – я в правильном месте! Но я совсем не спешил тебя увидеть...» Если бы Вам дали волшебную палочку, что бы Вы сделали? Мне бы хотелось говорить на всех языках мира. 41


Слайд 41

Жеральд Гилан: Почерк истории Написать историю выдающихся людей, рассказать о самых удивительных периодах человеческой жизни, раскрыть тайны самых невероятных веществ и материалов… Казалось бы, что здесь особенного? Садись за книги, изучай, пиши! Так ведь, нет. Не все так просто. Жеральд Гилан – не историк и не литератор. Он пишет свои истории при помощи духов. А для того, чтобы суметь выразить все переполняющие его эмоции в ароматах, много читает, слушает, изучает и путешествует по миру, чтобы в какой-то момент открыть его заново. Своим проектам он посвящает всего себя. Поэтому его «парфюмерная библиотека», созданная в 2000 году и названная Histories de Parfums, постоянно пополняется. О ней мы и побеседовали с Жеральдом Гиланом, когда он прилетел в Дубай для презентации своей новой «трилогии» – Tubereuse. Жеральд, почему Вы решили писать историю в ароматах? Не знаю. Просто мне показалось, что у меня совершенно нет времени на написание собственных книг, вот я и решил описывать свои эмоции в духах. Я много думал об этом и пришел к выводу, что мои «книги» будут передавать чувства и ароматы тех людей, которые жили и творили в разные исторические эпохи. Вот, обратите внимание на упаковку моих духов. Они все похожи на книги. И если вы поставите их на полку, то получите целую «библиотеку». Оказалось, что для меня это самый лучший способ рассказать миру и о том, что чувствую я. Какой аромат дал старт Вашим «парфюмерным историям» и бренду Histories de Parfums? Первыми были женские духи, названные «1804». Это год рождения знаменитой французской писательницы Жорж Санд. Они очень теплые, цветочно-янтарные, но в то же время с ярко выраженным характером. За ними последовали «истории» других известных в мире женщин – Маты Хари (1876), Евгении де Монтихо (1826), Колетт (1873). Эти женщины и их необыкновенные судьбы стали источниками моего вдохновения. Затем я обратился к выдающимся мужчинам, которые также оставили свои заметные следы в истории. Мною были созданы ароматы «1725» (год рождения Казановы), «1740» (Маркиз де Сад) и «1828» (Жюль Верн). В этих ароматах скрыты романтизм Казановы, эротизм Маркиза де Сада и дух приключений, присущий Жюлю Верну. Так пополнялась моя «библиотека». По какому принципу Вами выбирались все эти характеры? И что было дальше? Жизнь каждого моего персонажа заставляет задуматься о самых разных аспектах бытия, о различиях в характерах. Все что я слышал или читал о том или ином человеке, я старался передать в духах. А дальше были совсем другие истории, названные мною «Цвета и эмоции». В этой серии «книг» я постарался рассказать о тайнах цветов и вторящих им ароматов. Так появились на свет духи “Noir Patchouli” («Черные Пачули»), “Blanc Violette” («Белая Фиалка») и “Vert Pivoine” («Зеленый Пион»). В этих ароматах мне хотелось запечатлеть чистые запахи, которые я впитал в себя с детства. Я родился в Тулузе и хорошо помню ароматы ночных фиалок, распускавшихся с наступлением темноты. Он мне ужасно тогда не нравился, так как вся Тулуза была помешана на фиалках – с ними делали конфеты, выпускали мыло и парфюмированный тальк. Позднее я посвятил этим фиалкам духи. Пион – это совсем другая история, связанная с моей возлюбленной, которая любила свежесрезанные пионы. Именно поэтому аромат пиона у меня «зеленый» или свежий, если говорить языком парфюмера. Пачули – это мои воспоминания о походе на рынок специй после бессонной ночи, проведенной в одном из клубов Ибицы. Одним словом, это всё мои истории, рассказанные всем. Сколько «историй» в Вашей сегодняшней коллекции? Двенадцать. Есть еще «культовые книги»: «1969» и «Ambre 114». И сегодня к ним прибавились три уникальных аромата туберозы, выпущенные под номерами, или, если хотите «в трех томах»: “Tubereuse 1 Capricieuse”, “Tubereuse 2 Virginale”, “Tubereuse 3 Animale”. Почему именно тубероза? Когда я учился в парижской парфюмерной школе, мне дали понюхать чистый экстракт туберозы. Он показался мне ужасным. Однако я понимал, что тубероза – это капризное растение, из которого практически невозможно выделить чистую эссенцию, поэтому его экстракт один из самых дорогих в мире. И вот тогда я решил, что создам аромат на основе туберозы, чтобы передать всю прелесть этого уникального ночного цветка – символа тайных желаний и опасных удовольствий. В результате у меня получилось три аромата, абсолютно разных, но в каждом из них угадывается тубероза. Интервью журналу «Русские Эмираты». 2010 42


Слайд 42

Жеральд, известно, что Вы владеете несколькими барами и ресторанами в Париже. Почему Вы решили заняться еще и созданием парфюмерии? Когда я думаю о парфюмерии, я не стараюсь придумать что-то определенное. У меня все мои истории рождались и рождаются спонтанно. Например, мне всегда хотелось создать аромат поцелуя, и я создал духи «1889», посвященные году открытия знаменитого французского кабаре Moulin Rouge. Правда, и какой он, поцелуй? Сладкий, слегка пудровый и неуловимый. Немного напоминает запах губной помады. Очень-очень женственный. Мы планируем представить его в ОАЭ в декабре нынешнего года. Какую из своих «историй» Вы можете смело и безоговорочно назвать бестселлером? «1969»! Это моя самая чувственная история, которую любят во всех странах мира. Она женственная и эротичная, она наполнена ароматами цветущего персика и шоколада. Будучи ресторатором и поваром, я люблю добавлять к своим ароматам кулинарные ингредиенты. Они отлично звучат в парфюмерных композициях. Здорово! Тогда каких еще историй нам следует ожидать? Самых разных. Шоколадных, ванильных, цветочных… И самых-самых женственных, ведь всё, что мужчины делают в своей жизни, они делают для женщин и во имя них. 43


Слайд 43

«Когда Эмма вошла туда, ее охватил теплый воздух, пропитанный смешанным запахом цветов, прекрасного белья, жаркого и трюфелей.» Гюстав Флобер. «Мадам Бовари». 1857 44


Слайд 44

Histoires de Parfums Эксклюзивный дистрибьютор в России – ООО «БиБиКом» Тел. (495) 984 71 65


×

HTML:





Ссылка: