'

Театър: Мюзикъл

Понравилась презентация – покажи это...





Слайд 0

Театър: Мюзикъл Музикалният театър или мюзикълът е вид съвременно изкуство, което комбинира музика, песни, текст и танци. Емоционалния смисъл на постановката – хумор, патос, любов или яд се предава с изразните средства на думите, музиката, движението и техническите умения на актьорите. Мюзикъли се изпълняват по целия свят, но най-високо бюджетните продукции се правят в театрите на Уестенд и Бродуей. Един от ветераните на този жанр е британския композитор и режисьор Андрю Лойд Уебър. В тази презентация са представени различни мюзикъли чрез цитати от текста, коментари и снимки от продукциите.


Слайд 1

Уестсайдска история Уестсайдска история е важен филм на 60-те години и е повлиял дълбоко на това поколение. Спечелил е десет награди на академията включително най-добър филм и най-добра музика. Филмът е модерна версия на “Ромео и Жулиета” на Ню Йоркска сцена. Историята е пресъздадена чрез музика, хореография и актьорска игра. Двамата любовници Тони и Мария изживяват своя обречен роман в контекста на едно съперничество между две банди – Акулите (Пуерто Рико) и Самолетите (Америка). Като Ромео и Жулиета, Тони и Мария се опитват със своята любов да се издигнат над подозрението, съперничеството и омразата, която двете банди имат една към друга. -Чувствам се хубава, толкова хубава, чувствам се хубава и умна и сияйна и съжалявам всяко момиче което тази вечер не е мен. Чувствам се чаровна, толкова чаровна, че чак е притесняващо и толкова хубава, че едва вярвам че съм истинска. Вижте красивото момиче в онова огледало - коя може да е тази красавица - толкова хубаво лице, такава хубава рокля, такава хубава усмивка, толкова хубава аз! Чувствам се зашеметяваща и пленителна, иде ми да тичам и да танцувам от радост, понеже съм обичана от едно невероятно чудесно момче! - Срещали ли сте добрата ми приятелка Мария - най лудото момиче в блока? Ще я познаете в мига в който я видите - тя е тази в напреднало състояние на шок. Мисли си, че е влюбена, мисли си, че е в Испания - тя не е влюбена, просто е луднала. Може да е от горещината или някоя рядка болест или е яла твърде много или може би са бълхи. Пазете се от нея. Пратете за Чино. Това не е Мария, която ние познаваме - скромна и чиста, любезна и възпитана, с добри обноски и зряла и напълно полудяла. Чувствам се хубава, толкова хубава, че градът трябва да ми подари своя ключ, трябва да бъде образуван комитет с който да ме почетат. Чувствам се хубава, толкова хубава, нека Мис Америка направо да си подаде оставката, защото мен ме обича едно невероятно, прекрасно момче. Из песента “I Feel Pretty’


Слайд 2


Слайд 3

Пуерто Рико - любовта на сърцето ми - дано потъне обратно в океана. Вечно ураганите духат Вечно населението расте и дължиш пари и слънцето гори а местните са потни Харесвам острова Манхатън дръпни си от лула и разбери това Искам да бъда в Америка всичко е шест в Америка всичко безплатно в Америка - Срещу малък процент в Америка Да си купиш рокля е толкова хубаво - Веднъж те погледнат и те таксуват двойно Имам си собствена перална машина -Да не би да имаш нещо което да переш в нея Небостъргачи цъфтят в Америка Кадилаци жужат в Америка Има бум на индустрията в Америка - По дванадесет човека в стая в Америка Много нови къщи с повече пространство -Много врати, които се затръшват в лицата ни Ще си взема апартамент с тераса - Вземи се отърви от акцента си Живота може да е светъл в Америка - Ако умееш да се бориш в Америка Живота е идеал в Америка - Ако си бял във Америка Тук си свободен и имаш гордост -Стига да си стоиш в твоя квартал Свободен си да правиш всичко, което избереш -Свободен си да лъскаш обувки и да сервираш Навсякъде мръсотия в Америка Организирани престъпления в Америка Ужасно време в Америка Не забравяй, че аз съм в Америка. - Мисля да се връщам в Сен Хуан Знам на каква лодка да се качиш - Всеки там ще вдигне голяма наздравица Всеки там ще се е преселил тук. Из песента ‘America’


Слайд 4

Исус Христос Суперзвезда Исус Христос Суперзвезда е рок опера от Тим Райс и Андрю Лойд Уебър от 1973 г. От гледна точка на текстовете, хореографията и музикалните изпълнения на актьорите това е един от най-емблематичните мюзикъли и не случайно е номиниран за Оскар. Сюжета следва евангелията, но със собствени интерпретации на личността на героите. Мюзикъла е поставян от почти всеки уважаващ себе си музикален театър, включително и в България. Искам само да кажа ако има начин нека ме отмине тая чаша защото не искам да вкуся отровата и и да почувствам как ще ме изгори Промених се не съм толкова сигурен както когато започнахме - тогава бях вдъхновен сега съм тъжен и уморен Искам да знам, искам да знам, Боже мой Искам да разбера, Боже мой Защо трябва да умра? Ще бъда ли по забелязван отколкото съм бил? Дали нещата които съм казал и направил ще имат повече смисъл? Искам да знам, искам да знам, Боже мой Искам да разбера, Боже мой ако умра каква е моята награда? Из “I only want to say” Нито ти Симоне, нито петдесетте хиляди, нито римляните, нито евреите, нито Юда, нито дванадесетте, нито жреците, нито писарите, нито самия обречен Йерусалим разбира какво е силата разбира какво е славата. Изобщо не разбирате. Ако знаеше всичко, което аз зная, бедни ми Йерусалим Щеше да видиш истината, но ти затваряш очи Докато си жив, бедите ти са много, бедни ми Йерусалим За да победиш смъртта само трябва да умреш... Из “Poor Jerusalem”


Слайд 5


Слайд 6

Юда, с целувка ли ме предаваш?


Слайд 7

Котките Текста за мюзикъла "Котките" е написан от поета Томас Елиът, а музиката е на композитора Андрю Лойд Уебър. За пръв път е изигран пред публика в Лондонския театър през 1981 година. Полунощ нито звук от паважа нима луната е загубила паметта си? Тя се усмихва сама на уличната светлина вехнещите листа се събират в краката ми а вятъра започва да стене. Спомен сама на лунна светлина мога да се усмихвам на отминали дни когато бях красива помня времето, когато знаех какво е щастие, дано спомена оживее отново. Във всяка улична лампа сякаш тупти фаталистично предупреждение някой промълвява уличната светлина намалява и скоро ще бъде сутрин Ден трябва да почакам изгрева трябва да помисля за нов живот и не бива да се отказвам. Когато зората дойде тази нощ също ще е спомен и ще започне нов ден.


Слайд 8


Слайд 9

Сляп ли си като се раждаш? Можеш ли да виждаш в тъмното? Можеш ли да погледнеш крал? Би ли седнал на трона му?


Слайд 10

Фантомът на Операта Из “Фантомът на Операта” - Докато спях той запя, в съня ми той дойде - гласът, който ме вика и по име ме зове. Дали отново сънувам? Сега откривам – Фантомът на операта е там – вътре в съзнанието ми. Тези, които са виждали лицето ти се отдръпват в ужас. Аз съм маската, която носиш. -Но мен чуват те. Ти си моят дух и глас събрани във едно. И в този лабиринт където нощта е сляпа Фантомът на операта е тук във моя ум. Пей, мой музикален ангел Той е там – Фантомът на операта... Из песента “The Phantom of the Opera” Мюзикъла е създаден от британския композитор Андрю Лойд Уебър и е представен за първи път пред публика на 9 октомври 1986 г. в Лондон. Вокалните партии на главната героиня са писани специално за Сара Брайтмън – съпруга на режисьора. “Фантомът на Операта” е роман от Гастон Льору в който действието се развива през 19 век в Париж - Опера Гарние - луксозна монументална сграда, построена над подземно езеро. Служителите в операта смятат, че в нея има мистериозен призрак. Младата оперна певица Кристин смята, че това е ангелът на музиката, който я обучава. Но той я завежда в подземното си царство и тя разбира, че нейният “ангел” е жестоко обезобразен музикален гений, който носи маска за да крие лицето си. Кристин е разкъсана между любовта си към младия и чаровен виконт Раул и тъжно красивата музика на фантома.


Слайд 11


Слайд 12

Без повече приказки за тъмнината, забрави тези сълзи в широко отворени очи, аз съм тук, нищо не може да ти навреди, моите думи ще те топлят и успокояват. Нека да бъда твоята свобода, нека светлината изсуши сълзите ти – аз съм тук с теб, до теб, за да те пазя и да бъда твой водач Кажи, че ме обичаш във всеки буден миг, кажи че се нуждаеш от мен сега и винаги, обещай ми че всичко, което казваш е истина – само за това те моля Нека бъда твой подслон и твоя светлина, ти си на сигурно място – никой не ще ти навреди, твоите страхове са далеч зад теб... Всичко което искам е свобода, свят без повече нощ и ти да си винаги до мен, да ме прегръщаш и да ме пазиш... Това е всичко, което искам от теб - Из песента “All I Ask of You”


Слайд 13

Коса Филмът Коса се е превърнал в първата асоциация, която се поражда от думата мюзикъл. Създаден от Милош Форман той представлява подписа на цяло едно поколение в съвременната американска история - разкрива философията на хипитата и техния необикновен начин на живот в комуните. Имам живот, майко Имам смях, сестро Имам свобода, братко Имам и добри моменти, Човече Имам щур подход, дъще Имам чар за милиони, братовчеде Имам главоболия и зъбобол и криви моменти като вас Имам коса имам глава имам мозък имам уши имам нос имам уста имам зъби имам език имам брадичка имам врат имам гърди имам сърце имам душа имам гръб имам ръце имам пръсти имам крака имам стъпала имам черен дроб и кръв имам мускули и черва Имам Живот Из песента “I Got Life”


Слайд 14


Слайд 15

Черен съм черен Розов съм розов Аз пък съм невидим Нямам дом Карай Нямам обувки Беден Нямам пари Сладур Нямам класа Прост Нямам шал -Топъл Нямам вяра Католик Нямам майка Сирак Нямам култура Човек Нямам приятели Късмет Нямам екстри Тъпак Нямам сапун Мръсен Нямам ум Загубен Нямам цигари По дяволите Нямам работа - Чудесно


Слайд 16

Брилянтин Брилянтин очарова младежите вече трето десетилетие. Почти няма човек, който да не го е гледал. От него са недоволни само филмовите критици. Целия треперя и губя контрол твоята енергия ме наелектризира По-добре се стегни, имам нужда от мъж, а сърцето ми показва теб По-добре разбери трябва да съм вярна на сърцето си Ти си този когото искам Този от когото имам нужда Из песента “You’re the One I Want”


Слайд 17


Слайд 18

Предполагам, че моето сърце не е първото разбито очите ми не са първите, които плачат не съм първата, която разбира, че няма как да те забрави Знам, че съм просто глупава да искам да си седя и да те очаквам но мили, не виждаш ли, че няма какво друго да направя Аз съм безнадеждно предана на теб. Из "Hopelessly Devoted to You"


Слайд 19

Кабаре Историята започва в Германия около 1931 г. Нацистите още нямат пълен контрол над страната и местното кабаре е пълно със удоволствие, смях и порочни забавления. Една американска певица, която работи в клуба се влюбва в много подходящ англичанин. Докато връзката им напредва виждаме как страната бавно започва да се разпада около тях. Само през 70-те един филм може да изобрази бисексуалността, лесните жени и ужасите на нацизма със толкова вкус. Боб Фос режисира този единствен по рода си мюзикъл с незабравимото участие на Лайза Минели и Джоел Грей. Какъв е смисъла да седиш сам в стаята си ела и чуй - музиката свири Живота е кабаре стари приятелю ела в Кабарето Остави плетката книгата и метлата време е за празник ела опитай виното ела надуй рога започни да празнуваш насам моля масата те чака Имах една приятелка на име Елзи с която делях четири стаи в Челси Не беше точно срамежлива теменужка Всъщност плащаха и на час Деня в който умря съседите дойдоха да злорадстват Е това и се пада от толкова много хапчета и алкохол но когато я погледнах легнала като кралица тя беше най-щастливия труп който съм виждала. Мисля си за Елзи и до днес помня как се обърна към мен и рече Какъв е смисъла да стоиш в стаята си ела и чуй музиката Живота е кабаре стара приятелко.


Слайд 20


Слайд 21

Willkommen, Bienvenue. Welcome – Добре дошли в Кабаре


Слайд 22

Чикаго Ммммм Аз съм звезда И публиката ме обича И аз я обичам И те ме обичат защото ги обичам И аз ги обичам, защото те ме обичат Ние всички се обичаме един друг И това е защото Никой от нас Не е получил достатъчно любов В детството си И това, хлапе, се нарича шоубизнес


Слайд 23


Слайд 24

Можеш да харесваш живота, който живееш или да живееш живота, който харесваш.


×

HTML:





Ссылка: